Bach BWV 126 ' Erhalt uns Herr, bei deinem Wort ' - Bach-Collegium Japan, Masaaki Suzuki - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bach BWV 126 ' Erhalt uns Herr, bei deinem Wort '

Название песни: Bach-Collegium Japan, Masaaki Suzuki

Дата добавления: 20.09.2021 | 19:02:07

Просмотров: 16

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bach BWV 126 ' Erhalt uns Herr, bei deinem Wort ' - Bach-Collegium Japan, Masaaki Suzuki

1. Coro
1. Coro.
Сохрани нас, Боже, в слове Твоём
Save us, God, in the word you
и обуздай ярость папистов и турок,
and curb the rage of papists and the Turks,
кои Иисуса Христа, Сына Твоего
Koi Jesus Christ, your son
свергнуть хотят с престола Его.
Jump wanted from the throne.
2. Aria
2. Aria
Се, свыше силу ниспошли Твою,
CE, over the power dropped yours,
Господь господствующих, крепкий Боже,
Lord dominant, strong God,
чтобы возрадовать Твою святую Церковь,
to refer to your holy church,
жестокое глумленье же врага
cruel mocking enemy
в мгновенье ока расточить!
In the instant of an eye to settle!
3. Choral e Recitativo
3. Choral E Recitativo
Alt:
Alt:
Ничего не сможет
Can not be available
человеческая доброта и сила,
Human kindness and power,
если не защитишь Ты стадо малое Своё,
If you do not protect you a herd small,
Beide:
Beide:
о Боже, Дух Святой, Утешитель сладчайший!
Oh God, the Holy Spirit, the comforter is the sweet!
Tenor:
Tenor:
Ты знаешь, Боже – Твой гонимый град
You know, God - Your persecuted hail
в себе самом имеет злейшего врага:
In itself, has a worst enemy:
опасность от лжебратии.
Danger of falsebra.
Beide:
Beide:
Единомыслие народу Твоему дай на земле,
Oyssyous people give your own on earth,
Alt:
Alt:
чтоб мы, члены Христова Тела,
So that we, the members of the Body Christ
едины в вере и единодушны в жизни были.
One in faith and unanimous in life were.
Beide:
Beide:
Нам помоги в последней скорби,
We help in the last grief,
Tenor:
Tenor:
когда обрушится на нас последний враг
When the last enemy collapses
и утешение потщится
And the consolation will swell
от сердец наших отъять.
From the hearts of our leaving.
Но будь тогда
But be then
Помощником Ты нашим
Assistant you are ours
Beide:
Beide:
и преведи от смерти в жизнь!
And over death to life!
4. Aria
4. Aria
Пади же долу, вознесенная гордыня!
Fadd, the same, ascended pride!
в ничто вменитесь, ухищрения её!
In nothing immediately, tricks it!
Да поглотит её внезапно бездна,
Yes, it will absorb her suddenly the abyss,
да победится беснованье вражьих сил;
Yes, the shortcoming of the enemy strength will win;
желанья их да не осуществятся никогда!
The worst of them will never come true!
5. Recitativo
5. Recitativo.
Се явно ныне Слово нам и истина Твоя
CE is clearly now the word to us and your truth
открыты в величайшем свете –
Open in the greatest light -
что над Своею Церковью Ты бдишь,
what's the church you are having
что слова Твоего учение святое
that the words of your teaching holy
произращаешь Ты к благословенью;
You make you to blessing;
Ты преклоняешься к нам
You bow to us
как Помощник и Заступник,
as an assistant and an upset
и даруешь нам в мире
and give us in the world
изобилье благодати.
abound of grace.
6. Choral
6. choral
Нам милостиво даруй мир,
We graciously give the world
о Господи и Боже, в сие время;
Oh Lord and God, in this time;
никто иной
No one
не может постоять за нас,
can not stand for us
кроме Тебя Единого, наш Боже!
Except you united, our God!
Князьям и всякому начальству дай
Princes and all the superiors give
согласие и доброе правление,
consent and good board
чтоб мы под (попеченьем) их
So that we are under (picking) them
жизнь безмятежную и тихую вели
Life is serene and quiet led
во всяком благочестии и чистоте.
In every piety and cleanliness.
Аминь.
Amen.