Benab - C.C - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Benab

Название песни: C.C

Дата добавления: 10.08.2024 | 02:14:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Benab - C.C

Ouh wili, ouh oui
Оу, Вили, Оу да
Benab
Бенаб
Ouh wili, ouh oui
Оу, Вили, Оу да
J't'ai vu à la cité, faire des allers-retours
Я видел тебя в городе, иди туда -сюда
Des allers-retours, faire des allers-retours
Пройдя взад -вперед, иду
C'est moi qui t'ai guidé, vers les gérants du four
Это я направил тебя, к менеджерам духовки
Les gérants du four, vers les gérants du four
Менеджеры печи до менеджеров духовки
À midi pile, t'es d'jà là, t'es l'prims d'la ville
В полдень, верно, вы оттуда, вы городские примы
Personne te cala, toi t'es qu'un iencli
Никто, кала, ты тот, что ИНКЛИ
Y t'faut ta came, dans ton sac à main
Вы получаете камеру в сумочку
Ça t'kill dès le matin
Это ты выигрываешь утром
Y a d'la transpi sur le matelas
На матрасе есть транспи
Accro à la coco (la cocaïna)
Кокосовый наркоман (кокаин)
Verre de boko (coupé au coca)
Боко Стекло (Coca Cut)
Accro à la coco (la cocaïna)
Кокосовый наркоман (кокаин)
Téma l'poto (tshoo, tshoo)
Пото (Tshoo, Tshoo)
T'en as dans l'zen et sur la table (dans la C.C)
У вас есть это в дзен и на столе (в C.C)
Oui dans ta vie elle veut ta mort (ah la C.C)
Да в вашей жизни она хочет твою смерть (ах, С.С.)
Tous tes problèmes sont dans la part
Все ваши проблемы в части
Même ta copine a pris la porte
Даже твоя девушка взяла дверь
T'en as dans l'zen et sur la table (dans la C.C)
У вас есть это в дзен и на столе (в C.C)
Oui dans ta vie elle veut ta mort (ah la C.C)
Да в вашей жизни она хочет твою смерть (ах, С.С.)
Tous tes problèmes sont dans la part
Все ваши проблемы в части
Même ta copine a pris la porte
Даже твоя девушка взяла дверь
Tout l'monde sait qu't'es un geush, tu té-gra même tes reufs
Все знают, что вы Geush, вы даже разрываете свои повторения
Tu leur dis qu'c'est pour grailler (eh, eh)
Вы говорите им, что это то, чтобы пропустить (а, да)
Et t'as plus beaucoup d'proches (proches)
И у вас есть более близкие родственники (родственники)
Fini les rêves de gosse (gosse)
Больше нет снов для детей (малыш)
C'train d'vie ne veut plus t'lâcher (tshoo, wi)
Он больше не хочет вас освещать (Tshoo, WI)
Dans la cuisine, j'tape la me-ca
На кухне я получаю Me-ca
Plus un rond dans la te-car
Больше раунда в те-кар
Plus l'temps passe, plus t'es rempli d'cocards
Чем больше времени проходит, тем больше у вас заполнены кокарами
Le zen tasse si tu perds des contacts (nan)
Дзен чашка, если вы теряете контакты (NAN)
Oui tu finiras clochard (hein) triste réalité, dommage
Да, вы в конечном итоге (да) грустная реальность, жаль
Dommage que l'homme ait peu d'courage, dommage que tu tapes la C
Жаль, что у мужчины мало смелости, жаль ты напечатаешь С
Accro à la coco (la cocaïna)
Кокосовый наркоман (кокаин)
Verre de boko (coupé au coca)
Боко Стекло (Coca Cut)
Accro à la coco (la cocaïna)
Кокосовый наркоман (кокаин)
Téma l'poto (tshoo, tshoo)
Пото (Tshoo, Tshoo)
T'en as dans l'zen et sur la table (dans la C.C)
У вас есть это в дзен и на столе (в C.C)
Oui dans ta vie elle veut ta mort (ah la C.C)
Да в вашей жизни она хочет твою смерть (ах, С.С.)
Tous tes problèmes sont dans la part
Все ваши проблемы в части
Même ta copine a pris la porte
Даже твоя девушка взяла дверь
T'en as dans l'zen et sur la table (dans la C.C)
У вас есть это в дзен и на столе (в C.C)
Oui dans ta vie elle veut ta mort (ah la C.C)
Да в вашей жизни она хочет твою смерть (ах, С.С.)
Tous tes problèmes sont dans la part
Все ваши проблемы в части
Même ta copine a pris la porte
Даже твоя девушка взяла дверь
La C les mange, c'est devenu banale
E ест, это стало тривиальным
La C, les anges se dévouent pas mal
С, ангелы не очень сильно посвящают себя
La C les mange, c'est devenu banale
E ест, это стало тривиальным
La C, les anges se dévouent pas mal
С, ангелы много посвящают себя
Ouh wili, ouh oui
Оу, Вили, Оу да
Nanananana
Нанананана
Ouh wili, ouh oui
Оу, Вили, Оу да
Nanananana
Нанананана
Ouh wili, ouh oui
Оу, Вили, Оу да
Nanananana
Нанананана
Ouh wili, ouh wili
Ой Вили, ох Вили
Nanananana
Нанананана