Boostee - Feel Alone - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Boostee - Feel Alone
On and on and on and on
Мы и мы и мы
On and on and on and on
Мы и мы и мы
Je ne serai plus jamais seul, tu ne seras plus jamais seul, on ne sera plus jamais seuls
Я никогда больше не буду один, ты больше никогда не останешься один, мы больше никогда не останемся одними
(On and on and on and on)
(Включенная и продолжительность и продолжаю)
Je ne serai plus jamais seul, tu ne seras plus jamais seul, on ne sera plus jamais seuls
Я никогда больше не буду один, ты больше никогда не останешься один, мы больше никогда не останемся одними
(On and on and on and on)
(Включенная и продолжительность и продолжаю)
Accroupi à pleurer dans un coin de mon appartement,
Приседание, чтобы плакать в углу моей квартиры,
Je rêve de retrouver le bonheur que j'avais auparavant.
Я мечтаю найти счастье, которое у меня было раньше.
J'ai beau réaliser que ma nouvelle pièce est cool,
Я могу понять, что моя новая комната крутая,
Je commence déjà à m'étouffer dans ce dix mètres carré.
Я уже начинаю задыхаться в этом десять квадратных метров.
Diplômé, indépendantisé, je ramène des copines coquines, mais je ne fais que tiser.
Окончил, независимый, я привожу непослушных друзей, но я занимаюсь только тканью.
Han, non je ne veux pas être trentenaire,
Хан, нет, я не хочу быть тридцатью,
Je rêvais d'une indépendance, mais là j'en tremble.
Я мечтал о независимости, но я дрожу.
'cause I don't wanna be alone,
Потому что я не хочу оставаться один,
I just wanna go back home.
Я просто хочу вернуться домой.
Everytime I hear that song, I feel alone.
Каждый раз, когда я слышу эту песню, я чувствую себя одинокой.
Watch these people look so happy all around...
Смотрите, как эти люди выглядят так счастливы все вокруг ...
My friends are gone, I'm all alone,
Мои друзья ушли, я совсем один,
On and on and on and on and on...
Мы, и мы, и мы и мы ...
Feel alone like
Чувствовать себя в одиночестве
(Oh oh oh...)
(Ой ой ой...)
Je me balade dans les rues de ma ville,
Я прогуливаюсь по улицам моего города,
Je tape dans les canettes vides, ça me fait bader, tout le monde est speed,
Я набираю пустые банки, это заставляет меня играть, все скоро
Je me sens tellement inutile.
Я чувствую себя таким бесполезным.
Ha ! Franchement, faut changer d'attitude,
Ха! Честно говоря, вы должны изменить свое отношение,
Pas un seul employeur ne s'intéresse à mes aptitudes.
Ни один работодатель не заинтересован в моих навыках.
Prisonnier et déshumanisé, j'ai cru pouvoir tout gagner mais je ne sais pas miser.
В заключенный и дегуманизированный, я думал, что смогу выиграть все, но не знаю, как поспорить.
Han, non, j'ai pas une vie de roi, mais
Хан, нет, у меня нет жизни короля, но
Pourtant mes parents pensent que j'accumule les victoires.
И все же мои родители думают, что я накапливаю победы.
'cause I don't wanna be alone,
Потому что я не хочу оставаться один,
I just wanna go back home.
Я просто хочу вернуться домой.
Everytime I hear that song, I feel alone.
Каждый раз, когда я слышу эту песню, я чувствую себя одинокой.
Watch these people look so happy all around...
Смотрите, как эти люди выглядят так счастливы все вокруг ...
My friends are gone, I'm all alone,
Мои друзья ушли, я совсем один,
On and on and on and on...
Мы, и мы и мы ...
Feel alone like
Чувствовать себя в одиночестве
(Oh oh oh...)
(Ой ой ой...)
Feel alone like
Чувствовать себя в одиночестве
(Oh oh oh...)
(Ой ой ой...)
Je ne serai plus jamais seul, tu ne seras plus jamais seul, on ne sera plus jamais seuls, ouais
Я никогда больше не буду один снова, ты больше никогда не останешься один, мы никогда больше не останемся одни, да
(On and on and on and on)
(Включенная и продолжительность и продолжаю)
Je ne serai plus jamais seul, tu ne seras plus jamais seul, même si nos vies sont casse-gueule
Я никогда больше не буду один, ты никогда больше не останешься один, даже если наша жизнь разорвана
(On and on and on and on)
(Включенная и продолжительность и продолжаю)
Je ne serai plus jamais seul, tu ne seras plus jamais seul, on ne sera plus jamais seuls, ouais
Я никогда больше не буду один снова, ты больше никогда не останешься один, мы никогда больше не останемся одни, да
(On and on and on and on)
(Включенная и продолжительность и продолжаю)
Yeah, et je ne serai plus jamais seul, tu ne seras plus jamais seul, même si nos vies sont casse-gueule
Да, и я никогда больше не буду один, ты больше никогда не останешься один, даже если наша жизнь разбита
(On and on and on and on)
(Включенная и продолжительность и продолжаю)
Watch these people look so happy all around...
Смотрите, как эти люди выглядят так счастливы все вокруг ...
My friends are gone, I'm all alone,
Мои друзья ушли, я совсем один,
On and on and on and on and on and on and on...
Мы, и мы, и мы, и мы, и мы и мы ...
Feel alone like
Чувствовать себя в одиночестве
(Oh oh oh...)
(Ой ой ой...)
Смотрите так же
Последние
The John Butler Trio - Betterman
Pierce Brosnan, Meryl Streep - When All Is Said And Done
Лёха a.k.a Lexus ft. Est - Красные краски
Популярные
BIFFGUYZ feat. Bodya - Этой ночью будет жарко
Basic Boy x Thomas Mraz x JEEMBO - Ты снимаешь кимано
babek mamedrzaev - Ты читаешь Библию, а я Коран
babek mamedrzaev - У любви нет наций
Случайные
Maleficium Arungquilta - 04 Шёлковый Рассвет
The Friends of Distinction - Going In Circles
Музыка для жизни 4 - Close your eyes или невыносимая легкость бытия