Boss AC - Que deus - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Boss AC

Название песни: Que deus

Дата добавления: 09.12.2023 | 07:44:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Boss AC - Que deus

Há perguntas que têm de ser feitas!
Есть вопросы, которые нужно задавать!


Quem quer que sejas
Кто бы ты ни был
Onde quer que estejas
Где бы ты ни был
Diz-me se...
Скажите мне, если...
É este o mundo que desejas!?
Это тот мир, который ты хочешь!?


Homens rezam, acreditam,
Мужчины молятся, верят,
Morrem por ti!
Они умирают за тебя!
Dizem que estás em todo o lado
Говорят, ты повсюду
Mas não sei se já te vi!
Но я не знаю, видел ли я тебя!


Vejo tanta dor no mundo
Я вижу столько боли в мире
Pergunto-me se existes!?
Интересно, ты существуешь!?
Onde está a tua alegria
Где твоя радость
Neste mundo d'homens tristes!?
В этом мире грустных мужчин!?


Se ensinas o bem
Если ты учишь хорошо
Porque é que somos maus por natureza!?
Почему мы злые по своей природе!?
Se tudo podes
Если ты можешь сделать все
Porque é que não vejo comida à minha mesa?
Почему я не вижу еды на своем столе?


Perdoa-me as dúvidas
Прости меня за мои сомнения
Tenho que perguntar
я должен спросить
Se sou teu filho e tu me amas
Если я твой сын и ты любишь меня
Porque é que me fazes chorar?
Почему ты заставляешь меня плакать?


Ninguém tem a verdade
Ни у кого нет правды
O que sabemos são palpites
То, что мы знаем, является догадками
Sangue é derramado em teu nome
Кровь проливается во имя твое
É porque o permites
Это потому, что ты это позволяешь


Se me deste olhos
Если бы ты дал мне глаза
Porque é que não vejo nada?!
Почему я ничего не вижу?!
Se sou feito à tua imagem
Если я создан по твоему образу
Porque é que eu durmo na calçada!?
Почему я сплю на тротуаре?!


Será que pedir a paz entre os homens
Просит ли мира среди людей
É pedir demais!?
Неужели я слишком многого прошу!?
Porque é que sou discriminado
Почему меня дискриминируют
Se somos todos iguais!?
Если мы все одинаковые!?


Porquê!?
Почему!?
Porque é que os Homens se comportam como irracionais?!
Почему мужчины ведут себя так иррационально?!
Porque é que guerras, doenças matam cada vez mais?!
Почему войны и болезни убивают всё больше и больше?!
Porque é que a paz não passa de ilusão?!
Почему мир – не более чем иллюзия?!
Como pode o Homem amar com armas na mão?!
Как может человек любить с оружием в руках?!
Porquê!?
Почему!?
Peço perdão pelas perguntas que têm que ser feitas
Прошу прощения за вопросы, которые приходится задавать
E se eu escolher o meu caminho será que me aceitas?!
И если я выберу свой путь, ты примешь меня?!
Quem és tu? Onde estás? O que fazes? Não sei!
Кто ты? Где ты? Что вы делаете? Я не знаю!
Eu acredito é na Paz e no Amor!
Я верю в Мир и Любовь!


Por favor não deixes o mal
Пожалуйста, не позволяй злу
Entrar no meu coração
Попади в мое сердце
Dou por mim a chamar
я звоню
O teu nome em horas d'aflição
Ваше имя в трудную минуту


Mas... Tens tantos nomes!
Но... У тебя столько имен!
És rei de tantos tronos!
Ты король стольких тронов!
Se o Homem nasce livre
Если человек рождается свободным
Porque é que alguns são donos?!
Почему одни собственники?!


Quem inventou o ódio?!
Кто придумал ненависть?!
Quem foi que inventou a guerra?!
Кто придумал войну?!
Às vezes acho que o inferno
Иногда я думаю, черт возьми
É um lugar aqui na Terra!
Это место здесь, на Земле!


Não deixes crianças
Не позволяйте детям
Sofrer pelos adultos
Страдать за взрослых
Os pecados são os mesmos
Грехи те же
O que muda são os cultos
Какие изменения происходят в культах


Dizem que ensinaste o Homem
Говорят, ты научил человека
A fazer o bem
Делать добро
Mas no livro que escreveste
Но в книге, которую ты написал
Cada um só lê o que lhe convém
Каждый читает только то, что ему подходит


Passo noites em branco
Я провожу бессонные ночи
Quase sem dormir a pensar
Почти бессонные мысли
Tantas perguntas
Так много вопросов
Tanta coisa por explicar
Так много нужно объяснить


Interrogo-me
Я спрашиваю себя
Penso no destino que me deste
Я думаю о судьбе, которую ты мне подарил
E tudo o que me acontece
И все, что происходит со мной
É porque tu assim quiseste
Это потому что ты так хотел


Porque é que me pões de luto
Почему ты заставляешь меня скорбеть
E me levas quem eu amo?!
И ты возьмешь меня, кого я люблю?!
Será que é essa a justiça
Это справедливость?
Pela qual eu tanto clamo?!
Из-за чего я так плачу?!


Será que só percebemos
Мы только что поняли
Quando chegar a nossa altura!?
Когда придет наше время!?
Se calhar desse lado
Может быть, с той стороны
Está a felicidade mais pura!
Это чистейшее счастье!


Mas se nada fiz
Но если бы я ничего не сделал
Nada tenho a temer
мне нечего бояться
A morte não me assusta
Смерть меня не пугает
O que assusta é a forma de morrer!
Что пугает, так это способ умереть!


Porque é que os Homens se comportam como irracionais?!
Почему мужчины ведут себя так иррационально?!
Porque é que guerras, doenças matam cada vez mais?!
Почему войны и болезни убивают всё больше и больше?!
Porque é que a paz não passa de ilusão?!
Почему мир – не более чем иллюзия?!
Como pode o Homem amar com armas na mão?!
Как может человек любить с оружием в руках?!
Porquê!?
Почему!?
Peço perdão pelas perguntas que têm que ser feitas
Прошу прощения за вопросы, которые приходится задавать
E se escolher o meu caminho será que me aceitas?!
И если я выберу свой путь, ты примешь меня?!
Quem és tu? Onde estás? O que fazes? Não sei!
Кто ты? Где ты? Что вы делаете? Я не знаю!
Eu acredito é na Paz e no Amor!
Я верю в Мир и Любовь!


Quanto mais tento aprender
Чем больше я стараюсь учиться
Mais sei que nada sei
Но я знаю, что ничего не знаю
Quanto mais chamo o teu nome
Чем больше я называю твое имя
Menos entendo o que chamei
Я не понимаю, что я назвал


Por mais respostas que tenha
Независимо от того, сколько у вас ответов
A dúvida é maior
Сомнение больше
Quero aprender com os meus defeitos
Я хочу учиться на своих недостатках
Acordar um homem melhor
Проснись лучшим человеком


Respeito o meu próximo
Я уважаю своего соседа
Para que ele me respeite a mim
Чтобы он меня уважал
Penso na origem de tudo
Я думаю о происхождении всего
E penso como será o fim!
И я думаю, каким будет конец!


A morte é o fim
Смерть - это конец
Ou é um novo amanhecer?!
Или это новый рассвет?!
Se é começar outra vez
Если это начинается снова
Então já posso morrer!
Тогда я могу умереть прямо сейчас!


(Teresa Salgueiro)
(Тереза ​​Салгейро)
Ao largo ainda arde
Далеко он все еще горит
A barca da fantasia
Лодка-фантазия
O meu sonho acaba tarde
Моя мечта заканчивается поздно
Acordar é que eu não queria!
Я не хотел просыпаться!
Смотрите так же

Boss AC - Dor de Barriga

Boss AC - Estou Vivo

Boss AC - 02. Ainda

Boss AC - A carta que eu nunca te escrevi

Boss AC - 2009 - Preto no Branco - 13 - Rimas de saudade

Все тексты Boss AC >>>