Botanic project - В танце - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Botanic project - В танце
Руки не пишут, ноги не топчат асфальт.
Hands do not write, the legs do not trample the asphalt.
занята ниша, песни исполнены, а жаль.
The niche is busy, the songs are performed, but a pity.
ведь я так хотел спеть по-новому
After all, I so wanted to sing in a new way
в новой стране,
In the new country,
растить свою бороду, не изменяя судьбе.
To raise your beard without changing fate.
но я всего лишь тень того, кем должен быть,
But I'm just a shadow of who should be,
и я не помню, как стал идиотом,
And I don't remember how I became an idiot,
на чужой лодке вздумал к Богу плыть
I decided to swim to God on someone else's boat
по дороге, намазанной мёдом.
On the road smeared with honey.
а те, кто учат нас молчать,
And those who teach us be silent,
почему-то говорят слишком много.
For some reason they say too much.
и всё, что надо, можно узнать
And everything you need, you can find out
на ступенях родного порога.
On the steps of the native threshold.
мы кружим в танце добра и зла,
We circle in a dance of good and evil,
пугая прохожих,
scaring passers -by
и только минуты смущают тебя и меня
And only minutes confuse you and me
в этот сказочный час.
At this fairy -tale hour.
сомнения в лоне наших очей
doubts about our eyes
так на время похожи:
So they are similar for a while:
улови навсегда этот важный момент,
catching this important point forever,
здесь и сейчас.
Here and now.
когда этот каменный город
When this stone city
превратится в источник тепла,
will turn into a heat source,
когда будет повод не потакать состоянию ума.
When there will be a reason not to indulge in the state of mind.
ведь я так хочу увидеть улыбки
After all, I so want to see smiles
на лицах людей,
On the faces of people,
а вижу открытки и слышу смех,
And I see postcards and hear laughter,
подобный хрусту костей.
Similar to the crunch of bones.
учитель знания дал, но учение проспал,
The teacher gave knowledge, but he overslept the teaching,
усевшись за парту сомнений,
Sitting at the desk of doubt,
он не нашел того, что искал,
He did not find what he was looking for
опять перепутав природу явлений.
Again confused the nature of the phenomena.
и молча сплюнув, он ушёл,
And silently spit, he left,
подальше от мыслей тревожных.
Away from the thoughts of disturbing.
люди-роботы, вам хорошо.
People-robots, you feel good.
люди-копии, вижу, вам тоже.
Kopia people, I see, you too.
полуистлевшие, немного лишние,
half -dead, slightly superfluous,
заболевшие, безвольно падшие,
sick, limply fallen,
обделённые, испепелённые,
depressed, incinerated,
виртуально, но, всё же, влюблённые.
Virtual, but, nevertheless, in love.
Смотрите так же
Botanic project - G-meditation
Все тексты Botanic project >>>
Последние
Матвей Титаренко - Здравствуй...
Популярные
BIFFGUYZ feat. Bodya - Этой ночью будет жарко
Basic Boy x Thomas Mraz x JEEMBO - Ты снимаешь кимано
babek mamedrzaev - Ты читаешь Библию, а я Коран
babek mamedrzaev - У любви нет наций
Случайные
Сергей Прокофьев op.71 - Евгений Онегин
Абзал Омари - Впусти в свое пространство
Carlos Santana feat. Gypsy Queen - Black Magic Woman
Risen - In The Eye Of The Storm
Столбовский Евгений - Плечом к плечу
Семен Глинин, Сергей Пушкин, Виктор Бардин - Не два сокола соколика вылетали