Bruno Guglielmi - Le pigeon - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bruno Guglielmi

Название песни: Le pigeon

Дата добавления: 31.07.2021 | 18:52:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bruno Guglielmi - Le pigeon

Moi si j’étais pigeon
Я, если бы я был голубем
Je dormirais sur ton balcon
Я был бы спать на вашем балконе
Suspendu à tes rêves
Висит на свои мечты
Jusqu’au jour qui se lève
До того, как день растут
J’irais voler des brindilles
Я бы пошел летание веточек
Dans les cheveux des filles
В волосах девушек
Consolider ton nid
Консолидировать свое гнездо
Te border pour la nuit
Ты граница на ночь
Sous mes airs un peu cons
Под моими мелодиями немного минусы
D’oiseau d’agglomération
Агломерация птица
Je te jouerais les colombes
Я бы играл тебя голубя
Si j’étais pigeon
Если бы я был голубем


Moi si j’étais pigeon
Я, если бы я был голубем
Je te roucoulerais des chansons
Я буду ездить на тебе песни
D’un Paris vu d’en haut
Из Парижа, увиденного сверху
Des monuments les plus beaux
Самые красивые памятники
Je te raconterais le ciel
Я скажу тебе небо
Les trottoirs les poubelles
Тротуары мусорные баки
Mais aussi mes festins
Но и мои удовольствия
Avec la vieille dame au pain
Со старой леди с хлебом
Malgré mon ventre tout rond
Несмотря на мой всесторонний живот
Ma mauvaise réputation
Моя плохая репутация
Je ferais tout pour te plaire
Я сделал бы все, чтобы угодить вам
Si j’étais pigeon
Если бы я был голубем


Trônant sur le chapeau
Энтрон в шляпе
D’un roi, d’un Napoléon
Короля, Наполеон
Je ferais mon fiérot
Я бы сделал мой пейтрон
Je jouerais les aiglons
Я бы играл в орлы
Tel un rapace des villes
Как хищник городов
Un milan un faucon
Милана Сокол
Je garderais hostile
Я буду поддерживать враждебный
L’entrée de ta maison
Вход в ваш дом
J’irais voler dans les plumes
Я бы полет в перьях
De ces oiseaux de malheur
Этих птиц несчастья
Qui n’en veulent qu’à ta lune
Кто только хочет вашей луны
Mais jamais à ton cœur
Но никогда в твою сердце
Qui n’en veulent qu’à ta lune
Кто только хочет вашей луны
Mais jamais à ton cœur
Но никогда в твою сердце


ГОЛУБЬ
Голубь


Если бы я был голубем,
ЕСЛИ БЫ Я БЫЛОГО ГОЛУБА,
Я спал бы на твоем балконе,
Я спал бы на товом балконе,
Мешал бы тебе спать
Мешал бы это спать
Часы напролет до рассвета.
Часы напролет до рассета.
Я искал бы веточки
Я искал бы веточки
В волосах девушек.
Волоса девушек.
Укреплял бы твое гнездо,
Укреплял быстное гнездо,
Охранял бы в ночи.
Охранял бы в ночи.
В своем дурацком виде
В сошем Дурацком Виде
Городской птицы
Городской Птицы.
Я представил бы тебя остальным голубям,
Я предславил быть остальный голубям,
Если бы был голубем.
Если Был голубем.


Был бы я голубем,
Был бы я быть голубем,
Я ворковал бы тебе песни
Я ворковал бы потому что песи
О Париже, который видал с высоты,
О Париже, Которой Видал с высоты,
О самых прекрасных строениях.
О самые преобразные строения.
Рассказал бы о небе,
Рассказал бы в небе,
О тротуарах и мусорках,
О ТРОТУРАРАХ ИУ МУСОРКАХ,
Но также о своих пирах
Но также О Свои пирах
Со старой дамой с булкой хлеба.
СО старая дамой с булкой Хлеба.
И, несмотря на мой совсем круглый живот
И, несмортрия на мой совсем круглый живот
И плохую репутацию,
И плюхую репутацию,
Я сделал бы все, чтобы тебе понравиться,
Я СДЕНАЛ ​​БЫ, ЧТОБЫ тебе понравиться,
Если бы был голубем...
ЕСЛИ БЫЛЫ БЫЛ ГОЛУБЕМ ...


Восседая на шляпе
Восседая на шляпе
Короля - Наполеона,
Корля - Наполена,
Я выгляжу очень напыщенно
Я выгляжу очень напыщенно
И строю из себя орла.
И СТРУЮ ИЗ СЕЯ ОРЛА.
Эдакого городского хищника,
Эдакого годогого Хищука,
Коршуна или сокола.
Коршуна или сокола.
Для меня всегда будет враждебным
Для меня всегда будьте враждебных
Вход в твой дом.
Вход в твой дом.
И буду я порхать в перьях
И буду я порвать в переьях
Этих птиц несчастья,
ЭТИХ ПТИЦ НЕСЧАСТЬЯ,
Которые хотят на твою луну,
Которые хотьят на твоею луну,
Но никогда в твое сердце...
Но никогда в твое сердце ...
Которые хотят на твою луну,
Которые хотьят на твоею луну,
Но никогда в твое сердце...
Но никогда в твое сердце ...
(перевод Ники Бондаренко)
(Перевод Ники Бондаренко)
Смотрите так же

Bruno Guglielmi - Je veux de l'amour

Все тексты Bruno Guglielmi >>>