Bruno Pelletier - Autant Que Toi - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bruno Pelletier

Название песни: Autant Que Toi

Дата добавления: 24.10.2023 | 20:36:12

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bruno Pelletier - Autant Que Toi

Paroles: Martine Pratte
Слова: Мартин Пратте
Musique: Marc Bonneau
Музыка: Марк Бонно


J'ai dû marcher autant que toi
Мне пришлось ходить так же, как ты
Chemin de désert sous mes pas
Пустынный путь под моими шагами
J'aurai bien voulu faire détour
Мне бы хотелось быть обходом
Car mes bagages étaient trop lourds
Потому что мой багаж был слишком тяжелым


J'ai dû pleurer autant que toi
Мне пришлось плакать так же сильно, как и ты
Mais sans le bruit, sans le fracas
Но без шума, без сбоя
Des larmes versées sous mes draps
Слезы пролились под моими простынями
Baignaient mes conflits et mes combats
Купал мои конфликты и мои бои


Mais aimes-tu autant que moi?
Но тебе нравится столько же, сколько и я?
La tendresse des beaux lendemains
Нежность красивых точек
Mais aimes-tu autant que moi?
Но тебе нравится столько же, сколько и я?
Le temps qui a formé nos liens
Время, которое сформировало наши ссылки
Et sais-tu autant que moi
И ты знаешь столько же, сколько и я
Que tout l'amour que j'ai pour toi
Эта вся любовь, которую я испытываю к тебе
Ne s'éteint pas
Не выходить на улицу


J'ai dû chercher autant que toi
Я должен был искать столько же, сколько ты
Au delà des anges de la foi
За пределами ангелов веры
Sur les routes parsemées de doutes
На дорогах, усеянных сомнениями
Il y avait souvent des déroutes
Часто были маршруты


Il m'a fallu tellement d'années
Мне потребовалось так много лет
Pour m'enlever ses chaines à mes pieds
Чтобы вытащить свои каналы с моих ног
Il m'a fallu tellement de toi
Мне так много нужно было о тебе
Pour lacher prise dans tes bras
Отпустить ваши руки


Mais aimes-tu autant que moi?
Но тебе нравится столько же, сколько и я?
La tendresse des beaux lendemains
Нежность красивых точек
Mais aimes-tu autant que moi?
Но тебе нравится столько же, сколько и я?
Le temps qui a formé nos liens
Время, которое сформировало наши ссылки
Et sais-tu autant que moi
И ты знаешь столько же, сколько и я
Que tout l'amour que j'ai pour toi
Эта вся любовь, которую я испытываю к тебе
Ne s'éteint pas
Не выходить на улицу


J'ai dû marcher autant que toi
Мне пришлось ходить так же, как ты
Chemin de désert sous mes pas
Пустынный путь под моими шагами
J'ai dû chercher autant que toi
Я должен был искать столько же, сколько ты
Au delà des anges et de la foi
За пределами ангелов и веры


Mais aimes-tu autant que moi?
Но тебе нравится столько же, сколько и я?
La tendresse des beaux lendemains
Нежность красивых точек
Mais aimes-tu autant que moi?
Но тебе нравится столько же, сколько и я?
Le temps qui a formé nos liens
Время, которое сформировало наши ссылки
Et sais-tu autant que moi
И ты знаешь столько же, сколько и я
Que tout l'amour que j'ai pour toi
Эта вся любовь, которую я испытываю к тебе
Ne s'éteint pas
Не выходить на улицу


Так же сильно, как ты
ТАК СИЛИНО, КАК


Я, должно быть, шагал столько же, сколько и ты:
Я, Долхно Бит,
Пустынная дорога под ногами…
PUSTыNANNAVEROROGAGAPOD NOGAMI…
Я бы тогда хотел идти налегке,
Я беда
Потому что мои чемоданы были слишком тяжелы.
ПТОМУМОВОМ


Я, должно быть, плакал так же много, как ты,
Я, доляно, плакал
Но тихо, без истерик.
Обористое.
Слезы, пролитые под моим одеялом,
Sleзы, proliTыepodmoIm -odalom,
Омывали мои ссоры и мою борьбу
Омвали мотси


Любишь ли ты меня, так же сильно, как я?
ЮiTш -tы -mneny, thak -eselgino, kak i?
Время, что нас связало…
Вернее
И знаешь ли ты, так же хорошо, как я,
Инал
Что моя любовь к тебе
Чto oy ююows ktebe
Не угасает?
Вернее?


Я должно быть, искал так же долго, как ты
Я долян
По ту сторону ангелов веры;
Постирайте, как будто -тора;
На дорогах, усеянных сомнениями
NaDOROGAх, USEANNH
Меня часто ждало смятение.
Мятян.


И понадобилось так много лет,
Ипонаубилонг
Чтобы сбить эти кандалы с моих ног.
Чtobы sbiotth
И понадобилось так много тебя,
Ипоадобилос
Чтобы ослабить хватку в твоих объятиях.
Чtobы oslabietth


Любишь ли ты меня, так же сильно, как я?
ЮiTш -tы -mneny, thak -eselgino, kak i?
Нежность прекрасного «завтра»…
Neжnopath prekrasnogogo overtra "...
Любишь ли ты меня, так же сильно, как я?
ЮiTш -tы -mneny, thak -eselgino, kak i?
Время, что нас связало…
Вернее
И знаешь ли ты, так же хорошо, как я,
Инал
Что моя любовь к тебе
Чto oy ююows ktebe
Не угасает?
Вернее?


Я, должно быть, шагал столько же, сколько и ты:
Я, Долхно Бит,
Пустынная дорога под ногами;
Пефенна в положении
Я, должно быть, искал так же долго, как ты
Я, ДОЛАНАН, ИСКАЛ
По ту сторону небесных ангелов…
Наденьте, что


Любишь ли ты меня, так же сильно, как я?
ЮiTш -tы -mneny, thak -eselgino, kak i?
Нежность прекрасного «завтра»…
Neжnopath prekrasnogogo overtra "...
Любишь ли ты меня, так же сильно, как я?
ЮiTш -tы -mneny, thak -eselgino, kak i?
Время, что нас связало…
Вернее
И знаешь ли ты, так же хорошо, как я,
Инал
Что моя любовь к тебе
Чto oy ююows ktebe
Не угасает?
Вернее?
Смотрите так же

Bruno Pelletier - Apres toi, le deluge

Bruno Pelletier - Le Temps Des Cathedrales

Bruno Pelletier - Amsterdam

Bruno Pelletier - La chanson des vieux amants

Bruno Pelletier - Le blues du businessman

Все тексты Bruno Pelletier >>>