Bushido - Lass Mich Allein - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Bushido

Название песни: Lass Mich Allein

Дата добавления: 14.10.2024 | 23:10:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Bushido - Lass Mich Allein

[Strophe I:]
[Строфа I:]
Mach dein Ding was auch immer du für richtig hälst
Делай свое дело, что ты думаешь, что это правильно
Du bist ehrlich, immer wenn du dich verstellst
Вы честны, когда вы приспосабливают себя
Es ging so schnell, leider hielt die Zeit nicht an,
Все прошло так быстро, к сожалению, время не остановилось
als wir am Abgrund standen, bist du zu weit gegang'
Когда мы были в пропасти, ты слишком далеко »
Es fühlt sich Scheiße an, wenn Freunde dir den Rücken kehrn'
Это похоже на дерьмо, когда друзья отвернутся от спины '' ''
Wir sind ein Tal, aber baun' keine Brücken mehr
Мы долина, но булочка больше нет мостов
Ich bin zurückgekehrt, wo ist dein Revier?
Я вернулся, где твой район?
Ich bin der Kind, doch hab mich nie für die Krone interessiert, yeah
Я ребенок, но я никогда не интересовался короной, да
Du hast Kohle im Visier auch wenn du oben bist mit mir,
У вас есть уголь в поле зрения, даже если вы позади со мной
darfst du den Kontakt zum Boden nicht verliern'
Вы не можете потерять контакт с землей
Zeiten ändern Dich, doch es gibt Dinge die sich nie verändern
Раз меняет вас, но есть вещи, которые никогда не меняются
Stress - Mein Kopf ist voll wie mein Terminkalender
Стресс - моя голова полна, как мой график
Ich kann nicht Schlafen, kann nicht Essen hab den Magen leer
Я не могу спать, я не могу съесть желудок пустым
Das ich dir irgendwas bedeutet hab ist Jahre her
Что я имел в виду что -то для тебя, было много лет назад
Ich sage garnix mehr, alles nur Schein - Wenn ich begraben werd, ist alles vorbei
Я говорю, что Гарникс больше, все появится - если я захожу, все закончилось


[Refrain:]
[Припев:]
Ich hab gedacht das es passt mit uns Zwein
Я думал, что это подходит нам
Bruder keiner sieht mich in der Nacht wenn ich wein', bitte lass mich allein
Брат, никто не видит меня ночью, когда я вина », пожалуйста, оставь меня в покое
Ich hab gesehen wer du bist, egal ob ich's versteh oder nicht
Я видел, кто ты, понимаю ли я это или нет
Ich hab gedacht das es passt mit uns Zwein
Я думал, что это подходит нам
Keiner sieht mich in der Nacht wenn ich wein', bitte lass mich allein
Никто не видит меня ночью, когда я вина, пожалуйста, оставь меня в покое
Ich hätte jeden Fehler verziehn'
Я бы прощал каждую ошибку
Ich nenne keinen Grund, auch wenn es mehrere gibt
Я не звоню причиной, даже если есть несколько


[Strophe II:]
[Станка II:]
Und ich merke wie die Tage nich vergehn
И я не замечаю, как дни не пропускают
Spar die deine Mails du brauchst garnicht erst zu fragen wie's mir geht
Сохраните свои почты, вам не нужно спрашивать, как у меня
Meine Lage ist besch...
Мое местоположение скрыто ...
Meine Lage ist okay
Мое расположение в порядке
Ich mache halt das beste draus, und plane meinen Weg
Я просто делаю все возможное и планирую свой путь
Du hast anderes im Sinn - Alles kein Problem
У вас есть другие вещи - нет проблем
Es kommt darauf an, das man Sachen nicht verdreht
Это зависит от не скручивания вещей
Und ehrlich zu sich selbst ist
И честно с собой
Du hast Erfolg und siehst zufrieden aus
Вы успешны и выглядите довольным
Aber wie kannst du heut' noch in den Spiegel schaun?
Но как вы все еще можете выглядеть в зеркало сегодня?
Nimm deine Wertsachen - Lauf werd alleine glücklich
Возьмите свои ценные вещи - беги в одиночку
Ich hab die Ernsthaft vertraut
Я серьезно доверял им
Du nahmst keine Rücksicht
Вы не рассмотрели
Weißt du noch wo du geschlafen und gegessen hast?
Вы все еще знаете, где вы спали и ели?
Es kann nicht sein das du alles schon vergessen hast
Не может быть то, что вы уже все забыли
All der Luxus wo hast du deinen Wagen her?
Вся роскошь, откуда вы взяли машину?
Wegen mir schwimmst du im Geld - Dagobert!
Из -за меня ты плаваешь в деньгах - Дагоберт!
Ich sage garnichts mehr alles nur Schein - Wenn ich begraben werd, ist alles vorbei
Я больше ничего не говорю.


[Refrain]
[Припев]


[Strophe III:]
[Stanza III:]
Es ist wie es ist, die Wahrheit tut weh
Это так, как есть, правда болит
Ich konnte nicht mal Arbeiten gehen
Я даже не мог пойти на работу
Während ich da saß wollt der Tag nicht vergehen
Пока я сидел там, день не хочет проходить
Ich hätt' mit dir geredet - Gar kein Problem
Я бы поговорил с тобой - никаких проблем вообще
Ja ich hab gedacht - Ich könnte dir vertrauen
Да, я подумал - я мог бы тебе доверять
Das Schlimme daran ist - Ich habe echt daran geglaubt
Плохая вещь в этом - я действительно верил в это
Ich wollte reden, doch leider warst du nicht vor Ort
Я хотел поговорить, но, к сожалению, ты не был на сайте
Ich fühl mich so als hätt ich einen Bruder verlorn!
Я чувствую, что у меня потерян брат!


[Refrain]
[Припев]
Смотрите так же

Bushido - Electro Ghetto

Bushido - Sonny Black

Bushido - Kleine Bushidos

Bushido - Selbst Ist Der Mann

Bushido - AMYF

Все тексты Bushido >>>