beyonce - Irreplacable Незаменимый - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: beyonce

Название песни: Irreplacable Незаменимый

Дата добавления: 30.03.2021 | 04:34:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни beyonce - Irreplacable Незаменимый

Irreplaceable (оригинал Beyonce ) Незаменимый (перевод ) i
Незаменимый (Оригинал Бейонсе) Незаменные (перевод) I


To the left
Налево
To the left
Налево


To the left
Налево
To the left
Налево


Mmmm to the left
Ммм влево
Everything you own in the box to the left
Все, что у вас есть в коробке слева
In the closet, thats my stuff
В шкафу, это мои вещи
Yes, if I bought it, then please don't touch (don't touch)
Да, если я его купил, то, пожалуйста, не трогай (не трогай)


And keep talking that mess, thats fine
И продолжай говорить это беспорядок, это нормально
Could you walk and talk, at the same time?
Не могли бы вы ходить и поговорить, одновременно?
And its my name thats on that jag
И это мое имя, вот в этом яг
So go move your bags, let me call you a cab
Так что иди переместите свои сумки, позвольте мне позвонить вам такси


Standing in the front yard, telling me
Стоя на переднем дворе, рассказывая мне
How I'm such a fool, talking 'bout
Как я такой дурак, разговаривая
How I'll never ever find a man like you
Как я никогда не найду мужчину, как ты
You got me twisted
Вы меня скручены


You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
I could have another you in a minute
Я мог бы иметь другой ты в течение минуты
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)
Дело в том, он будет здесь через минуту (детка)


You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
I can have another you by tomorrow
Я могу иметь другой вас завтра
So don't you ever for a second get to thinkin'
Так что ты никогда не должен идти, чтобы думать
You're irreplaceable
Вы незаменим


So go ahead and get grown
Так что идите вперед и выросли
Call up that chick, and see if shes home
Призвать эту цыпочку и посмотреть, если она домой
Oops I bet you thought, that I didn't know
Ой, держу пари, вы думали, что я не знал
What did you think
Ваше мнение
I was putting you out for?
Я выложил тебя?
Because you was untrue
Потому что вы не были
Rolling her around in the car that I bought you
Бросая ее в машину, которую я купил тебе
Baby, drop them keys
Детка, брось им ключи
Hurry up, before your taxi leaves
Спешите, до вашего такси


Standing in the front yard, telling me
Стоя на переднем дворе, рассказывая мне
How I'm such a fool, talking 'bout
Как я такой дурак, разговаривая
How I'll never ever find a man like you
Как я никогда не найду мужчину, как ты
You got me twisted
Вы меня скручены


You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
I could have another you in a minute
Я мог бы иметь другой ты в течение минуты
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)
Дело в том, он будет здесь через минуту (детка)


You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
I'll have another you by tomorrow
У меня будет еще один ты завтра
So don't you ever for a second get to thinkin'
Так что ты никогда не должен идти, чтобы думать
You're irreplaceable
Вы незаменим


So since I'm not your everything
Так что, так как я не твое все
How about I'll be nothing? nothing at all to you (nothing, nothing)
Как насчет того, что я не буду? Ничего вообще для вас (ничего, ничего)
Baby i won't shed a tear for you (I won't shed a tear for you)
Детка, я не пролищу слеза для тебя (я не пролищу слез для тебя)
I won't lose a wink of sleep (a wink of sleep)
Я не потеряю подмигивание сна (подмигивание сна)
Cause the truth of the matter is (truth is)
Потому что правда по этому вопросу (правда)
Replacing you is so easy
Замена вы так просто


To the left to the left
Слева налево
To the left to the left
Слева налево


Mmmmm
Ммммм
To the left to the left
Слева налево
Everything you own in the box to left
Все, что у вас есть в коробке, чтобы оставить


To the left to the left
Слева налево
Don't you ever for a second get to thinking
Разве вы никогда не должны думать
You're irreplaceable
Вы незаменим


You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
I could have another you in a minute
Я мог бы иметь другой ты в течение минуты
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)
Дело в том, он будет здесь через минуту (детка)


You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
I can have another you by tomorrow
Я могу иметь другой вас завтра
So don't you ever for a second get to thinkin' (baby! hey yea)
Так не так ли вы когда-нибудь, чтобы подуматься (детка! Эй, да)


You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
You must not know 'bout me
Вы не должны знать меня
I could have another you in a minute
Я мог бы иметь другой ты в течение минуты
Matter fact, he'll be here in a minute (baby)
Дело в том, он будет здесь через минуту (детка)


You can pack all your bags we're finished
Вы можете упаковать все свои сумки, которые мы закончили
Cause you made your bed now lay in it
Потому что вы сделали свою кроватью теперь лежать в нем
I could have another you by tomorrow
Я мог бы иметь другой ты завтра
Don't you ever for a second get to thinkin'
Разве вы никогда за второе не попадаете
You're irreplaceable
Вы незаменим
Ты свободен!
Ты свободен!
Ты свободен!
Ты свободен!


Ты свободен!
Ты свободен!
Ты свободен!
Ты свободен!


М-м-м, слева.
М-м-м, слева.
Всё, что хранится в коробочке слева,
Всё, что хранится в коробочку слева,
Принадлежит мне.
Принадлежит Мне.
И поскольку я это купила, не смей это трогать.
И поскольку я это купила, не моменту.


Можешь продолжать нести эту чушь, пожалуйста.
Можешь продолжать нести ЭТУ ЧУШЬ, ПОЖАЛУЙСТА.
Ты бы мог уходить и разговаривать одновременно?
Ты бы могла уходить и разговаривать одоверенно?
Ты что, не видишь, что это моё?
Ты что, не видишь, что это моё?
Давай, забирай свои чемоданы. Я вызову тебе такси.
Давай, забирай сово чтемоданы. Я вызовуте такси.


Ты стоишь на крыльце и говоришь,
Ты можешь на крыльце и гуворишь,
Что я такая и разэтакая дура, поскольку
Что я такая и разэтакая Дура, поскольку
Никогда не встречу такого как ты.
НИКОГДА НЕ ВСТРЕЧУ ТАКОГО КАК ТЫ.
Ты меня уже достал.
Ты меня уже достал.


Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Мне не составит труда найти точь-в-точь такого как ты.
Мне не состявит труда найти точь - в-точь такого как.
На самом деле, он будет здесь, как только ты переступишь порог.
На самом Деле, ОН Будет здесь, как Только ты переступишь порог.


Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Должно быть, ты совсем меня не знаешь.
Я найду достойную замену тебе уже к завтрашнему дню,
Я найду достойную замену тебе уже к затрашнему ДНЮ,
Поэтому не заблуждайся ни на секунду насчёт того,
Поэтому не заблуждаюсь ни на сескунаду
Что ты незаменимый.
Что ты незаменимый.


Давай, завершай начатое.
Давай, завершая Начатое.
Позвони этой мымре, проверь, дома ли она.
Позноны этой мымере, проверение, дома ли уна.
Упс, спорим, ты и не догадывался, что я обо всём знаю?
УПС, Спорим, ты и не догодывался, что я обём знаю?
А за что, по-твоему,
А за что, по-твоему,
Я тебя выстав
Я тебе выстав
Смотрите так же

beyonce - You're my husband - Анжелика Николаева

beyonce - New York

beyonce - Diamonds

beyonce - Yonce

beyonce - I'm gonna be there

Все тексты beyonce >>>