В.А.Качан - Дневник прапорщика Смирнова - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: В.А.Качан

Название песни: Дневник прапорщика Смирнова

Дата добавления: 19.07.2021 | 23:56:02

Просмотров: 38

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни В.А.Качан - Дневник прапорщика Смирнова

Мы шатались на Пасху по Москве по церковной,
We rushed to Easter in Moscow by church,
Ты глядела в то утро на меня одного.
You looked at me at me.
Помню, в лавке Гольдштейна я истратил целковый,
I remember in the shop of Goldstein I spent Wick,
Я купил тебе пряник в форме сердца мово.
I bought you a gingerbread in the shape of a heart of Movo.


Музыканты играли невозможное танго
Musicians playing impossible tango
И седой молдаванин нам вина подливал.
And the gray Moldavian blamed us.
Помню, я наклонился, и шепнул тебе: "Танька..."
I remember, I leaned, and whispered to you: "Tanka ..."
Вот и все, что в то утро я тебе прошептал.
That's all that I whispered in the morning.


А бежал я из Крыма, и татарин Ахметка
And I ran from the Crimea, and Tatar Ahmetka
Дал мне женскую кофту и отправил в Стамбул,
Gave me a female sweater and sent to Istanbul,
А в Стамбуле, опять же, ипподром да рулетка, -
And in Istanbul, again, the hippodrome and roulette, -
проигрался вчистую и ремень подтянул.
Loaded perfect and the belt pulled up.


Содержатель кофейни, полюбовник Нинэли,
Coffee shop, Nineli Fuller,
Малый, тоже из русских, дал мне дельный совет:
Small, also from the Russians, gave me a good advice:
"Уезжай из Стамбула. Говорят, что в Марселе
"Leave from Istanbul. They say that in Marseille
полмильона с России, я узнал из газет".
Halmillon from Russia, I learned from newspapers. "


И приплыл я в багажном в той Ахметкиной кофте,
And I sailed in the luggage in that akhmetkina sweater,
Как последнюю память, твое фото храня.
As the last memory, your photo store.
Это фото я выкрал у фотографа Кости,
This photo I stole a bone from the photographer
Это фото в скитаньях утешало меня.
This photo in the wanders consoled me.


Помню, ночью осенней я вскрывал себе вены,
I remember at night autumn I opened my veins,
Подобрал меня русский бывший штабс-капитан.
Picked me Russian former headquarters-captain.
А в июне в Марселе Бог послал мне Елену,
And in June in Marseille, God sent me Elena,
И была она родом из мадьярских цыган.
And she was native of Magyar Gypsy.


Она пела романсы и страдала чахоткой,
She sang a romance and suffered from a car
И неслышно угасла среди белого дня.
And silently fade among the White Day.
И была она умной, и была она доброй,
And she was smart, and she was kind,
Говорила по-русски, и жалела меня.
He spoke in Russian, and sorry me.


Я уехал на север, я добрался до Польши,
I went north, I got to Poland,
И на пристани в Гданьске, замерзая в снегу,
And on the pier in Gdansk, freezing in the snow,
Я почувствовал, Танька, не могу я так больше,
I felt a tank, I can't me so more
Не могу я так больше, больше так не могу.
I can not so more, I can't do anymore.


Мы же русские, Танька, мы приходим обратно,
We are Russian, tank, we come back
Мы встаем на колени, нам иначе нельзя
We get on your knees, we can not otherwise
Мы же русские, Танька, дураки и паскуды,
We are Russian, tank, fools and pascuts,
Проститутки и воры, шулера и князья.
Prostitutes and thieves, Shulera and Princes.


Мы шатались на Пасху по Москве по церковной,
We rushed to Easter in Moscow by church,
Ты глядела в то утро на меня одного.
You looked at me at me.
Помню, в лавке Гольдштейна я истратил целковый,
I remember in the shop of Goldstein I spent Wick,
Я купил тебе пряник в форме сердца мово.
I bought you a gingerbread in the shape of a heart of Movo.


Музыканты играли невозможное танго
Musicians playing impossible tango
И седой молдаванин нам вина подливал.
And the gray Moldavian blamed us.
Помню, я наклонился, и шепнул тебе: "Танька..."
I remember, I leaned, and whispered to you: "Tanka ..."
Вот и все, что в то утро я тебе прошептал.
That's all that I whispered in the morning.