Валерий Александрович Гаврилин - Страшенная баба - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Валерий Александрович Гаврилин - Страшенная баба
Страшенная баба на лавке сидела
A scary woman was sitting on a bench
Страшенная баба в окошко глядела
A scary woman looked out the window
Страшенная баба сидела без дела
The scary woman was sitting idle
Страшенная бабища нас углядела
The scary woman spotted us
Страшенная бабища с лавки вскочила
The scary woman jumped up from the bench
Страшенной рукой страшный нож наточила
With a terrible hand she sharpened a terrible knife
Страшенная баба страшенно вскричала
The scary woman screamed in horror
страшенно взмахнула страшенным мочалом
frightfully waved a frightening sponge
(в это же время остальные поют "мяу-мяу..")
(at the same time the others sing “meow-meow..”)
Страшенная баба отвары варила
The scary woman cooked decoctions
страшенная баба заклятья творила
the scary woman cast a spell
Страшенная баба железы ковала
Scary woman forged glands
Страшенные песни страшнО запевала
She sang scary songs
Страшенная баба мышей свежевала
The scary woman was skinning mice
в страшенный горшок мышью кровь выжимала
a mouse squeezed blood into a scary pot
страшенным ухватом к печи подавала
with a terrible grip she served it to the stove
в страшенный огонь мышью кровь выливала
the mouse poured blood into the terrible fire
Страшенная баба дурна накосила
The scary woman made a bad face
в страшенны подвалы дурнО заносила.
I got into terrible basements in a bad way.
Страшенная баба верёвку сучила
The scary woman twisted the rope
страшенну верёвку в кровище мочила.
I soaked the terrible rope in blood.
в страшенны железы верёвку ковала
forged a rope in the terrible glands
страшенным отваром её поливала
poured a terrible decoction on her
Страшенная баба нечистую силу
Scary woman with evil spirits
нечистым жевалом нечисто просила:
With an unclean chew she uncleanly asked:
"Нечистый котище, змеины глазищи,
"Unclean cat, snake eyes,
нечистый котище, колючи усищи,
unclean cat, thorny whiskers,
нечистый котище, вострющи когтищи,
unclean cat, claws raised,
поди раздобудь человечья мясища! брысь!"
go get some human flesh! shoot!"
Тритатушки, тритата.
Tritatushki, tritata.
Узнали ребята про это про дело
The guys found out about this case
и сразу решение приняли смело
and immediately made a bold decision
"Бесчестья кровавого мы не допустим,
"We will not allow bloody dishonor,
к коту мы волшебную кошку подпустим"
We'll let the magic cat near the cat"
Красавица кошка, ничуть не смущаясь,
Beautiful cat, not at all embarrassed,
тотчас под сараем с котом повстречалась
I immediately met a cat under the barn
и, лапой стыдливо глаза закрывая,
and, shyly closing his eyes with his paw,
в любви бесконечной котищу призналась. Мяу, мяу!
I confessed my love to the endless cat. Meow meow!
Красавица кошка смеялась лукаво,
The beautiful cat laughed slyly,
кота угощала треской и какавой,
I treated the cat to cod and poo,
красавица кошка свой хвост распушила
the beautiful cat fluffed her tail
и нежно на лапку коту наступила.
and gently stepped on the cat’s paw.
Страшенный котище, вострющи когтищи,
Scary cat, raise your claws,
от радости вмиг распушил волосищи
I instantly fluffed up my hair with joy
и дико завыл "Я от страсти сгораю,
and howled wildly, “I’m burning with passion,
пусть будет наш рай прямо тут, под сараем".
Let our paradise be right here, under the barn."
А хитрая кошка вино подносила.
And the cunning cat brought wine.
росла у котища любовная сила.
The cat's love power grew.
и вот, не сдержав восхищения ею,
and so, unable to contain his admiration for her,
в восторге воскликнул
exclaimed in delight
"Ты будешь моею!"(3 раза)
"You will be mine!" (3 times)
тритатушки, тритата. Ура!
tritatushki, tritata. Hooray!
вышла кошка за кота. Ура!
A cat married a cat. Hooray!
за кота, да, за кота, за котовича. Ура!
for the cat, yes, for the cat, for the cat. Hooray!
за Иван Петровича.
for Ivan Petrovich.
Ура-ра,ура-ра...
Hurray, hurray...
Страшенная баба ужасно завыла,
The scary woman howled terribly,
схватила в чулане страшенные вилы,
I grabbed the scary pitchfork from the closet,
побегла к болоту по тонкому илу
ran to the swamp through thin mud
да там и нашла себе страшну могилу.
Yes, there I found a terrible grave for myself.
С тех пор сторона наша полнится слухом,
Since then, our side has been full of rumors,
что кот навсегда позабыл про старуху,
that the cat has forgotten about the old woman forever,
что стал кот наш франтом,
that our cat has become a dandy,
что ходит он с бантом
that he wears a bow
что кушает с киской из розовой миски.
who eats with pussy from a pink bowl.
Вот так победили мы горе и муки,
This is how we overcame grief and torment,
а сказку сказали для пущей науки:
and they told a fairy tale for the sake of science:
поморщатся глупы, почешутся тупы,
the stupid ones will wince, the stupid ones will itch,
скукожится скука, потешатся внуки!
boredom will disappear, grandchildren will have fun!
Корона-венец, корона-венец, ещё не конец, ещё не конец.
Crown-crown, crown-crown, not the end yet, not the end yet.
летит ворона, кричит "кар-кар"
a crow flies, shouts "car-car"
За ней летит корова "мууу" и та нездорова.
A cow “moo” flies after her and she is unwell.
За ней летит кобыла "ИИИ"и та Бога забыла
The mare “III” flies after her and she forgot God
(...) не злись, ворона...котища женили, бабищу прогнали, окошки открыли и сами глядели. Тебя же, ворона, с падучей коровой, с безбожной кобылой прогоним! не каркай! прогоним, да шутки пошутим. Ведь мы и сами колдуны ныне....Бом! ку-ку...перетика-натика-буки-собаки-кенени-манени-тверёзы-берёзы-тура-мурашура-жи-вотре-па-розы! чего? ничего! ку-ку...*свист*
(...) don’t be angry, crow... they married the cats, drove away the woman, opened the windows and looked for themselves. We will drive you away, crow, with the sick cow, with the godless mare! don't croak! Let's drive away and joke around. After all, we ourselves are sorcerers now.... Bom! ku-ku...peretika-natika-buki-dogs-keneni-maneni-tverez-birch-tura-murashura-zhi-votre-pa-roses! what? Nothing! cuckoo...*whistle*
Последние
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Всё для тебя - Снова дни недели
Случайные
Сарра и Время Ч - Мне никогда не будет двадцать четыре
Виктория Березовская - Скажи, что все неправда
Serge Gainsbourg - Ballade de Melody Nelson