Ведьмак 3 - Когда-то давно - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ведьмак 3

Название песни: Когда-то давно

Дата добавления: 22.06.2021 | 04:34:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ведьмак 3 - Когда-то давно

Когда-то давно…
Once upon a time ...
Когда-то давно, в древней глуши,
Once upon a time, in the ancient wilderness,
Среди ярких звёзд и вечерней тиши
Among the bright stars and evening silence
Стоял человек и мечты возводил:
Standing a man and dreams erected:
Себя среди звёзд он вообразил.
He imagined himself among the stars.
И тихо проговорил:
And quietly said:


Припев.
Chorus.
И может быть ветер сильнее меня,
And maybe the wind is stronger than me
А звёзды хранят мудрость столетий,
And the stars keep the wisdom of centuries,
Может быть кровь холоднее огня,
Maybe blood colder fire
Спокойствие льда царит на планете… Но!
Calm of ice reigns on the planet ... but!


Я вижу, как горы падут на равнины
I see the mountains fall on the plains
Под тяжестью силы ручного труда
Under the severity of manual labor
И где жаркий зной, там стоять будут льдины,
And where is hot heat, there will be ice floes there,
А там где пустыня – прольётся вода.
And where the desert is waters.
Раз и навсегда!
Once and for all!
По прихоти ума!
On the whim of the mind!


Сильнее сжимались смерти тиски:
Grandere more squeezed the deaths of vice:
Люди – фигуры игральной доски -
People - Playing Board Figures -
Забава богов, но кто воевал,
Fun gods, but who fought,
Тот смерти оковы с себя гневно сорвал
That death of the shackles is angry
И с дерзостью сказал:
And with audacity said:


Припев.
Chorus.
На лицах богов воцарилось смятенье,
On the faces of the gods reigned confused,
И то, что творилось на этот раз…
And what happened this time ...
Никто не мог скрыть своего удивленья,
No one could hide her surprise,
Как пешка не выполняла приказ.
How the pawn did not fulfill the order.
Среди разгневанных лиц
Among angry faces
Боги падали ниц!
The gods fell NIC!


Припев.
Chorus.
Я вижу, как звёзды, падая градом,
I see the stars, falling hail,
Открыли нам хитросплетенье миров,
Opened us the hectares of worlds,
Небесная гладь приветствует взглядом
Heavenly smooth welcomes look
Эпоху бессмертия наших сынов.
Epoch of the immortality of our sons.
Космических даров.
Space gifts.
Людей – богов?..
People - gods? ..