Вежливый - Счастье моё - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вежливый

Название песни: Счастье моё

Дата добавления: 17.01.2024 | 11:20:27

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вежливый - Счастье моё

1 куплет:
Verse 1:
Очевидно я не стал к четвертаку завидным мужем,
Obviously I didn’t become an enviable husband by the quarter,
Но каждый вечер приходя домой она готовит ужин.
But every evening when she comes home, she cooks dinner.
Да, детка, я устал и голос мой простужен,
Yes, baby, I'm tired and my voice is cold,
Но щас я заварю Пуэр и мы поговорим о нужном.
But now I’ll brew some Pu-erh and we’ll talk about what’s necessary.
С тобою столько лет бок-о-бок провели мы вместе.
You and I spent so many years side by side together.
Были и клятвы и обиды, я порою жестил,
There were oaths and insults, sometimes I gestured,
Но несколько жизней прожили, и все равно ты рядом.
But we have lived several lives, and still you are nearby.
Не смотря на мой скверный характер, ты верна мне.
Despite my bad character, you are faithful to me.
Знаю ты меня просила не просить прощения в песне,
I know you asked me not to ask for forgiveness in the song,
Если вдруг я захочу спустя 6 лет снова запеть их.
If suddenly I want to sing them again after 6 years.
Видно это не к чему, давай пошлем обиды к черту,
Apparently this is of no use, let's send insults to hell,
Просто знай мне очень жаль то, что я делал тебе больно.
Just know that I am very sorry for hurting you.
Уличная жизнь меня сделала таким простым и злым.
Street life made me so simple and angry.
Я был романтиком в душе и вдруг явилась ты.
I was a romantic at heart and suddenly you appeared.
И до сих пор не понимаю чем тебя я зацепил,
And I still don’t understand why I hooked you,
Но все то лучшее, что со мной было, это ты.
But the best thing that happened to me was you.


Припев:
Chorus:
Моя жизнь сплелась воедино с твоей.
My life is intertwined with yours.
И я искренне благодарен судьбе,
And I am sincerely grateful to fate,
За любовь и за веру, за преданность мне,
For love and for faith, for devotion to me,
За счастье мое, я благодарен тебе.
For my happiness, I am grateful to you.


2 куплет:
Verse 2:
Настал однажды такой день, когда все полетело к черту.
One day the day came when everything went to hell.
Я понял как боюсь, что ты уйдешь. И будь я проклят.
I realized how afraid I am that you will leave. And I'll be damned.
Во что бы то ни стало я решил все поменять. И я сказал себе тогда
At any cost, I decided to change everything. And I told myself then
"Не смей ее ты потерять, она была с тобой когда ты был никем
"Don't you dare lose her, she was with you when you were nobody
И был в отчаянии, теперь голову задрал ты слишком гордо,
And I was in despair, now you raised your head too proudly,
Или мне кажется, не ей ли ты обязан тем, что не спился в подворотне.
Or it seems to me that you owe it to her that you didn’t drink yourself to death in the gateway.
Развернись дурак и поезжай моли прощение, понял?"
Turn around you fool and go and pray for forgiveness, understand?"
Так интересна моя жизнь и настолько же сложна,
My life is so interesting and just as complicated,
Но правда в том, что эта девочка теперь моя жена.
But the truth is that this girl is now my wife.
Я столько книжек прочитал, и столько опыта впитав,
I've read so many books and absorbed so much experience,
Могу уверенно сказать то, что она моя душа.
I can confidently say that she is my soul.
6 долгих лет у нас с тобой проплыли словно один день.
6 long years have passed between you and me like one day.
Мы были разными друг с другом, сдержали ветер перемен.
We were different from each other, holding back the wind of change.
На безымянном пальце у меня кольцо всевластия.
On my ring finger I have a ring of omnipotence.
Мы дали слово и обязаны все пережить ненастья.
We gave our word and we must endure the bad weather.


Припев:
Chorus:
Моя жизнь сплелась воедино с твоей.
My life is intertwined with yours.
И я искренне благодарен судьбе,
And I am sincerely grateful to fate,
За любовь и за веру, за преданность мне,
For love and for faith, for devotion to me,
За счастье мое, я благодарен тебе.
For my happiness, I am grateful to you.