Вера Пенькова - Дворовый романс - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Вера Пенькова - Дворовый романс
ДВОРОВЫЙ РОМАНС
YARD ROMANCE
Стихи - Н. Мазурин
Poems - N. Mazurin
Музыка и исполнение - В. Пенькова
Music and performance - V. Penkova
Гитара - О. Фол
Guitar - O. Foul
Он стоял у подъезда и просто смотрел,
He stood at the entrance and just looked,
Как она средь подруг на гитаре играла.
How she played the guitar among her friends.
Подойти не решался, но очень хотел.
He didn’t dare come up, but he really wanted to.
Он её так любил, а она и не знала.
He loved her so much, but she didn’t even know.
Ей же не было дела вообще до него,
She didn't care about him at all,
Ведь она о другом в своих песнях мечтала.
After all, she dreamed about something else in her songs.
И от песен таких было сердцу тепло,
And such songs made my heart warm,
А мелодия струн её душу ласкала.
And the melody of the strings caressed her soul.
Но он всё же решился и к ней подошёл,
But he still made up his mind and approached her,
Она искоса так на него посмотрела:
She looked at him sideways:
"Вижу, ты своё счастье никак не нашёл,
“I see you haven’t found your happiness,
Всё в сторонке стоял, молчаливый, несмелый.
He stood on the sidelines, silent, timid.
Ты сердечко своё для другой сбереги,
Save your heart for someone else,
Она с пятого класса во снах тебя видит.
She's been seeing you in her dreams since fifth grade.
Ну, ты понял, о ком я? Вот к ней и беги,
Well, do you understand who I mean? So run to her,
Уж она-то тебя не предаст, не обидит.
She won’t betray you or offend you.
На меня, милый друг, время зря не теряй.
Don’t waste your time on me, dear friend.
Я уже предала - до сих пор ещё каюсь.
I have already betrayed - I still repent.
Вот таков мой ответ тебе, мальчик, ступай.
This is my answer to you, boy, go.
Я другого люблю, хоть в разлуке с ним маюсь".
I love another, even though I suffer in separation from him.”
Через месяц он снова вернулся в тот двор
A month later he returned to that yard again
И держал нежно за руку милое счастье.
And gently held the hand of sweet happiness.
Вроде, времени мало промчалось с тех пор -
It seems that little time has passed since then -
Во дворе никого, лишь туман да ненастье.
There is no one in the yard, just fog and bad weather.
Он к столу подошёл и увидел слова -
He approached the table and saw the words -
Это были её добрые пожеланья.
These were her good wishes.
Прочитав их, он сдерживал слёзы едва:
After reading them, he could barely hold back his tears:
"Будет всё хорошо, милый друг. До свиданья".
“Everything will be fine, dear friend. Goodbye.”
Смотрите так же
Вера Пенькова - Далеко дружочек милый...
Вера Пенькова - НЕ ЦЕЛУЙТЕ В ГУБЫ НЕ ЛЮБИМЫХ
Последние
Ахмад Сауди - Сура 101 Аль Кариа
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Всё для тебя - Снова дни недели
Случайные
Nirvana - 21.12.1988 - Run, Rabbit, Run
Тим Хер с бугра Андреев - Война не меняется
Alphavite - Type of Way Freestyle