Вера Полозкова - Чертово душевное равновесие - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вера Полозкова

Название песни: Чертово душевное равновесие

Дата добавления: 14.10.2024 | 10:30:35

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вера Полозкова - Чертово душевное равновесие

- Я думала,ты бросил
- I thought you quit
- Я бросил,-говорит он,придерживая уголком губ сигарету,и хлопает себя по карманам в поисках зажигалки,- Но,как видишь,нам удалось остаться близкими друзьями
“I quit,” he says, holding a cigarette with a corner of his lips, and claps his pockets in search of a lighter, “but, as you see, we managed to remain close friends


Когда она ехала в этот город,она торжественно зареклась с ним не встречаться.Она говорила себе об этом на вокзале,в гостинице,в маникюрном салоне,в книжном магазине и на каждой из центральных улиц.Она шла и хвалила себя."Я подросла.Мне больших трудов стоило мое чертово душевное равновесие.Я не хочу проблем,и у меня не будет проблем. Он не напишет мне,потому что не знает,что я здесь;а если узнает и напишет,я что-нибудь придумаю.Это не очень сложно,была даже такая социальная реклама.Протягивали рюмку,и решительная рука ее останавливала.У меня нет зависимости.Я свободна"
When she was traveling to this city, she solemnly blocked not to meet him. She told herself about this at the station, in a hotel, in a manicure salon, in a bookstore and on each of the central streets. She walked and praised herself. "I grew up. I had a damn mental balance. I don’t want problems, and I will not write to me because I don’t know what I am here; and if he finds out and writes, I will come up with something. It was difficult, there was even such social advertising. They tightened the glass, and the decisive hand stopped it. I have no addiction. I am free "


- У тебя перепуганный вид,детка
- You have a frightened look, baby
- Не льсти себе
- Do not flatter yourself


За "детку" убивать надо,конечно
For the "baby" you need to kill, of course


- Ну нет,мало ли,из-за чего он может быть у тебя перепуганный.И губы синие тоже мало ли,от чего.Может,ты шла сюда решительная,а пришла и вдруг поняла,что все еще любишь меня.Я ж не знаю.Всякое может быть.Тут ничего от меня не зависит,детка
- Well, no, you never know, because of what you can have a frightened one. And the blue lips are also never enough of, from what. Maybe you were decisive here, but came and suddenly realized that you still love me. I know. Essential can be. There is nothing depends on me, baby


Ах ты свинья
Oh, you are a pig


- Ну почти.Пришла,обнаружила спесивого дурака на месте своего мальчика,и теперь испытываю ужас
- Well, almost. I, I discovered a meal fool in the place of my boy, and now I am horror
- Леденящий
- Lolling
- Ну
- Well


И они смеются
And they laugh
И дальше они в основном смеются:"я тут купил недавно Альфа Ромео,хотел показать тебе ее,но неожиданно пропил" -"я своих проиграла,мужа-нефтяника и дачу в Барвихе"-"в покер?"-"в ладушки",-"а дети?"-"дети пытаются проиграть меня";он ей показывает свою кошку в телефоне,ту самую кошку,которой они когда-то вместе колтуны выстригали,он держал,а она вычесывала и стригла,показывает маму,лучшего друга Дарта,она радуется,что он не пропил и его тоже,он парирует,что пытался неоднократно,но Дарт-это как божий дар, захочешь, а не пропьешь
And then they mainly laugh: “I recently bought Alpha Romeo here, I wanted to show you, but suddenly drank it”-“I lost my own, my husband-neft and the cottage in Barvikha”-“In poker?”-“In the toes”, -“And the children?”-“Children are trying to lose me”; he shows her a cat on the phone, the very cat that they once cut together, he kept, and she combed and cracked, shows her mother, the best friend of Dart. , she rejoices that he did not drink him too, he wraves that he tried repeatedly, but Dart is like God's gift, you want, but you will not drink


- Я соскучился,-говорит он,как всегда,неожиданно,и она едва не забывает выдохнуть
“I missed it,” he says, as always, unexpectedly, and she almost forgets to exhale


И тут ей хочется рассказать правду,всю эту чертову тонну правды,которую она везла сюда в купе,зачем-то,зная,что она все равно никому не пригодится;о том,как она разговаривает с ним мысленно каждый раз,когда зависает над винной картой в ресторане,над кронштейном в магазине одежды;о том,как она целыми вечерами придумывает шутки,чтобы уделать его при случае,зная,что случая не представится;о том,что когда у нее спрашивают какие-нибудь родственники друзей,на свадьбах или больших семейных праздниках - а вы замужем?-она кивает и улыбается,-а кто он?-он драматург,-всегда имея в виду его, конечно; о том,какой был у него чудесный голос в двадцать семь лет,даже когда он пел пьяный у нее под окнами,фальшивя и сбиваясь на хохот;о том, как бессмысленно все это, как глупо,как невосстановимо,можно сейчас поймать такси и поехать к нему,и там еще выпить и еще пошутить о том,что вот,это моя книжка тут у тебя стоит до сих пор,знаешь, сколько ты задолжал,я тебе читательский аннулирую,оо,как же так,не трогай мой читательский,это все,что мне осталось на старости лет-и даже заняться любовью, умирая от неловкости и смущения, он разжился брюшком,она тоже отнюдь не делается с годами прекрасней,и что-то почувствовать даже,вот,память тела,мы здорово подходили друг другу, не правда ли-и уехать наутро,всем подряд сладким пытаясь зажевать горький привкус нелепости и разочарования,-НО не надо, не стоит.
And then she wants to tell the truth, all this damn ton of truth, which she brought here in the compartment, for some reason, knowing that she would not be useful to anyone anyway; about how she talks to him mentally every time she hangs over wine a card in a restaurant, above the bracket in a clothing store; about how she comes up with jokes in the evenings in order to devote him to the occasion, knowing that she would not have a chance; that when she was asked by some relatives of her friends, at weddings or weddings or large family holidays-Are you married? -As nods and smiles, -And who is he? -On the playwright, "always referring to him, of course; About what a wonderful voice he had at twenty -seven years old, even when he sang drunk under her windows, fake and getting rid of laughter; about how pointless all this is, how stupid, how non -controversial, you can now catch a taxi and go To him, and there is still a drink and still joke that this is my book here you still have, you know how much you have owed, I will cancel the readership, oo, how so, do not touch my reader, this is Everything that I have left in old age, and even make love, dying with awkwardness and embarrassment, he got hold of an abdomen, she also does not do more beautifully over the years, and even feel something, now, the memory of the body, we came up great to each other , not really, and to leave the next morning, trying to light a bitter taste of absurdity and disappointment for everyone in a row, but not it is not worth it.
Она понижает голос и придвигается совсем близко к столику
She lowers her voice and moves very close to the table


- Не вижу в этом ничего сверхъестественного.По кому же еще.
- I see nothing supernatural in this. For who else.


Они расходятся у перекрестка,он растроган, сердечен,обнимает ее крепко и не хочет отпускать.Потом вспоминает о чем-то,роется в кейсе,извлекает книжку и протягивает ей
They diverge at the intersection, he is moved, cordial, hugs it tightly and does not want to let go. Then he recalls something, rummages in the case, extracts a book and holds out to it


- Тут одни прохвосты издали сборник моих пьес.Там есть одна про тебя
- There are some scenes from a collection of my plays. There is only one about you
- Не лги,там должно добрых три про меня
- Do not lie, there should be three good about me
- Я не буду подписывать,можно?
- I will not sign, can I?
- Нет уж, подпиши,так ее труднее будет пропить
- No, sign it, so it will be more difficult to drink


В гостиннице она раскроет книгу и прочтет:"Я утратил всю власть над тобой,но надеюсь,что у меня осталось по крайней мере обаяние.Был счастлив тебе сегодня.Даже нет,просто был счастлив тебе.Твой Д."
In the hotel, she will reveal the book and read: “I have lost all power over you, but I hope that I have at least charm. I was happy for you today. Even, I was just happy to you.
Смотрите так же

Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые

Вера Полозкова - Говард Кнолл

Вера Полозкова - тоска

Вера Полозкова - Мое солнце, и это тоже ведь не тупик

Вера Полозкова - И он говорит ей

Все тексты Вера Полозкова >>>