Катя пашет неделю между холеных баб, до сведенных скул. В пятницу вечером Катя приходит в паб и садится на барный стул. Катя просит себе еды и два шота виски по пятьдесят. Катя чернее сковороды, и глядит вокруг, как живой наждак, держит шею при этом так, как будто на ней висят.
Katya plows a week between Holen women, to the reduced cheekbones. On Friday evening, Katya comes to the pub and sits on a bar stool. Katya asks himself food and two shots of whiskey fifty. Katya blackened the pan, and looks around like a living emery, holds her neck while they were hanging on her.
Рослый бармен с серьгой ремесло свое знает четко и улыбается ей хитро. У Кати в бокале сироп, и водка, и долька лайма, и куантро. Не хмелеет; внутри коротит проводка, дыра размером со все нутро.
A tall bartender with an earring craft knows clearly and smiles cunningly to her. Katya has a syrup in the glass, and vodka, and a slice Lyme, and Kuantro. Will not humble; Inside, the wiring is short, a hole the size of everything is a gut.
Катя вспоминает, как это тесно, смешно и дико, когда ты кем-то любим. Вот же время было, теперь, гляди-ка, ты одинока, как Белый Бим. Одинока так, что и выпить не с кем, уж ладно поговорить о будущем и былом. Одинока страшным, обидным, детским – отцовским гневом, пустым углом.
Katya recalls how closely, funny and wild when you love someone. That's the same time, now, look, you are alone, like a white Bim. Lonely so that there is no one to drink with, it’s okay to talk about the future and the past. Lonely terrible, offensive, children's - father's anger, empty angle.
В бокале у Кати текила, сироп и фреш. В брюшине с монету брешь. В самом деле, не хочешь, деточка – так не ешь. Раз ты терпишь весь этот гнусный тупой галдеж – значит, все же чего-то ждешь. Что ты хочешь – благую весть и на елку влезть?
In the glass of Katya Tekil, syrup and Fresh. In the peritoneum with a coin gap. In fact, you don’t want, baby - you don’t eat that way. Since you endure all this vile stupid Galdage, it means that you still wait for something. What do you want - good news and get onto the Christmas tree?
Катя мнит себя Клинтом Иствудом как он есть.
Katya thinks herself with a Clint Eastwood as he is.
Катя щурится и поводит плечами в такт, адекватна, если не весела. Катя в дугу пьяна, и да будет вовеки так, Кате хуйня война – она, в общем, почти цела.
Katya squints and brings his shoulders to the beat, adequate, if not cheerful. Katya is drunk in the arc, and let it be forever, Katya Khuynya War - she, in general, is almost intact.
У Кати дома бутылка рома, на всякий случай, а в подкладке пальто чумовой гашиш. Ты, Господь, если не задушишь – так рассмешишь.
Katya has a bottle of Roma at home, just in case, and in the lining of a coat of a plague hash. You, Lord, if you do not strangle, make fun of it.
***
***
У Кати в метро звонит телефон, выскакивает из рук, падает на юбку. Катя видит, что это мама, но совсем ничего не слышит, бросает трубку.
Katya calls the phone in the subway, jumps out of her hands, falls on the skirt. Katya sees that this is mom, but he does not hear anything at all, drops the phone.
***
***
Катя толкает дверь, ту, где написано «Выход в город». Климат ночью к ней погрубел. Город до поролона вспорот, весь желт и бел.
Katya pushes the door, the one where the “Exit to the city” is written. The climate was plunged to her at night. City to foam rubber, all yellow and white.
Фейерверк с петардами, канонада; рядом с Катей тетка идет в боа. Мама снова звонит, ну чего ей надо, «Ма, чего тебе надо, а?».
Fireworks with firecrackers, cannonade; Next to Katya, aunt goes to BOA. Mom calls again, well, what does she need, "Ma, what do you need, huh?"
Я усталый робот, дырявый бак. Надо быть героем, а я слабак. У меня сел голос, повыбит мех, и я не хочу быть сильнее всех. Не боец, когтями не снабжена. Я простая баба, ничья жена».
I am a tired robot, a holey tank. You have to be a hero, and I am a weakness. My voice sat down, the fur is knocked out, and I do not want to be stronger than anyone. Not a fighter, not equipped with claws. I am a simple woman, a nobody wife. "
И Господь подумал: «Что-то Катька моя плоха. Сделалась суха, ко всему глуха. Хоть бывает Катька моя лиха, но большого нету за ней греха.
And the Lord thought: “Something Katya is bad. Dry, to everything, became deaf. Although there is a katka my dashing, but there is no big sin behind her.
Я не лотерея, чтобы дарить айпод или там монитор ЖК. Даже вот мужика – днем с огнем не найдешь для нее хорошего мужика. Но Я не садист, чтобы вечно вспахивать ей дорогу, как миномет. Катерина моя не дура. Она поймет».
I am not a lottery to give the iPod or there is a residential monitor. Even here is a man - in the afternoon with fire you will not find a good man for her. But I am not a sadist to forever plow her path as a mortar. Katerina is not a fool. She will understand. "
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Вера Полозкова - Говард Кнолл
Вера Полозкова - тоска
Вера Полозкова - Мое солнце, и это тоже ведь не тупик
Вера Полозкова - И он говорит ей
Все тексты Вера Полозкова >>>