Видагдха Широмани Прабху - Saparshada Bhagavad Viraha Janita Vilapa - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Видагдха Широмани Прабху - Saparshada Bhagavad Viraha Janita Vilapa
Дже анило према-дхана
Je Anilo Prema-dhan
«Прартхана», Са-паршада-бхагавад-вираха-джанита-вилапа, песня 41
"Prarthana", Sa-Parashada-Bhagavad-Virah-Dzhanita-Vilapa, song 41
Шрила Нароттама дас Тхакур
Srila Narottam Das Thakur
дже анило према-дхана каруна прачура
Je Anilo Prema-dhan Karuna Prachura
хено прабху котха’ гела ачарйа тхакура (1)
Heno Prabhu Kotha ’Gela Acharea Thakura (1)
Кто из безграничного милосердия привел в этот мир Шри Чайтанью Махапрабху с Его сокровищем божественной любви, взывая к Нему с любовью и преданностью? Куда ушел Адвайта Ачарья Тхакур? [Адвайта Ачарья взывал к Господу так громко, что трон Нараяны на Вайкунтхе дрожал.]
Which of the boundless mercy brought to this world Sri Chatanyu Mahapabhu with his treasure of divine love, calling for him with love and devotion? Where did Advayta Acharia Thakur go? [Advayta Acharya appealed to the Lord so loudly that the throne Narayana was trembling on Vaikuntha.]
каха мора сваруп-рупа, каха санатана
Kakha Mora Swarup-Rup, Kakha Sanatan
каха даса рагхунатха патита-павана (2)
Kakha Dasa Raghunatha Patita Pavan (2)
Где мои Сварупа Дамодара и Рупа Госвами? Где найти Санатану Госвами? Где Рагхунатха дас Госвами, спаситель падших душ?
Where are my swarups Damodar and Rupa Gosvami? Where to find Sanatan Gosvami? Where is Raghunatha Das Gosvami, the Savior of the Fallen Souls?
каха мора бхатта-йуга, каха кавираджа
Kakha Mora Bhatta-Yuga, Kach Kaviraja
эка-кале котха’ гела гора натараджа (3)
Eka-Kale Kotha ’Gela Gore Nataraj (3)
Где мои Рагхунатха Бхатта и Гопала Бхатта Госвами? Где Кришнадас Кавирадж Госвами? Где мне искать Гаурангу, царя всех танцоров? Внезапно все они исчезли! Где же они?
Where are my raghunatha bhatta and gopal bhatta state? Where is Krishnadas Kaviraj Gosvami? Where can I look for a Gauranga, the king of all dancers? Suddenly they all disappeared! Where are they?
пашане кутибо матха, анале пашибо
Pashana Kutibo Math, Anal Pashibo
гауранга гунера нидхи котха’ геле пабо (4)
Gauranga Guner Nidhi Kotha ’GELE PABO (4)
Я разобью голову о камни или брошусь в огонь! Где же, где мне найти Гаурангу, воплощение всех добродетелей? Куда Он ушел?
I will break my head against the stones or rush into the fire! Where, where should I find a Gauranga, the embodiment of all virtues? Where did he go?
се саба сангира санге дже коило виласа
Se Saba Sangira Sange Jae Coilo Vilas
се санга на паийа канде нароттама даса (5)
Ce Sanga on Paiya Canda Nakratam Dasa (5)
Все они, общаясь друг с другом, являли неописуемо прекрасные сладостные лилы. Лишенный их общества, Нароттама дас горько плачет.
All of them, communicating with each other, were indescribably beautiful sweet pouring. Deprived of their society, Nakratama Dasa bites bitterly.
Смотрите так же
Видагдха Широмани Прабху - Khoda Nitai
Все тексты Видагдха Широмани Прабху >>>
Последние
Moses, EMR3YGUL, Yoelle - Piece of Your Mind
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Всё для тебя - Снова дни недели
Случайные
Айрэ и Саруман - Я дам тебе имя