Видагдха Широмани пр. - Шри Кевалаштакам - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Видагдха Широмани пр.

Название песни: Шри Кевалаштакам

Дата добавления: 23.12.2022 | 00:30:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Видагдха Широмани пр. - Шри Кевалаштакам

Шри-Харер Намаштакам
Sri Harer Namashtakam
Шри Кевалаштакам
Sri Kevalastakam
(автор неизвестен)
(author unknown)


1
one
мадхурам мадхуребхйо’пи
Madhuram Madhurebheo’pi
мангалебхйо ‘пи мангалам
Mangalebheo ‘Pi Mangalam
паванам паванебхйо ‘пи
Pavanam Pavanebhyo ‘Pi
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


мадхурам – более сладкий; мадхуребхйах – чем другие сладости; апи – даже; мангалебхйах – более благоприятный; апи – даже; мангалам – чем другие благоприятные вещи; паванам – самый чистый; паванебхйах – из всего, что очищает; апи – даже; харех нама – святое имя Хари; эва – в действительности; кевалам – единственная вещь.
Madhuram - more sweet; Madhurebheah - than other sweets; API - even; Mangalebheah - more favorable; API - even; Mangals - than other favorable things; Pavans - the cleanest; Pavanebhya - from everything that cleans; API - even; Hareh Nama is the holy name of Hari; Eva - in reality; Kevalam is the only thing.


Нет ничего слаще святого имени Шри Хари. Оно самое благоприятное и чистейшее на свете.
There is nothing sweeter than the holy name of Sri Hari. It is the most favorable and pure in the world.


2
2
абрахма-стамба-парйантам
Abrahma-Stamba Paraanthi
сарвам майа-майам джагат
Sarvam Maia-Maim Dzhagat
сатйам сатйам пунах сатйам
Satyam Satyam Punam Satyam
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


а-брахма – от Господа Брахмы; стамба-парйантам –до пучка травы; сарвам – все; майа-майам – полностью в иллюзии; джагат – вся вселенная; сатйам сатйам – правда, правда; пунах сатйам – и снова я утверждаю, что это правда.
A-Brahma-from the Lord Brahma; Stumba-Paraanthi-a bunch of grass; Sarvam - everything; Maia-Mayam-completely in illusion; Jagat - the whole universe; Satyam Satyam - True, true; Punne Satyam - and again I claim that this is true.


Вся материальная вселенная - от Брахмы до пучка травы - является порождением иллюзорной энергии Верховного Господа. Я вновь и вновь утверждаю: “Лишь Шри Харинама – единственная реальность”.
The whole material universe - from Brahma to the bundle of grass - is a product of the illusory energy of the supreme Lord. I say again and again: “Only Sri Kharinama is the only reality.”


3
3
са гурух са пита чапи
Sa guruh swa chapy
са мата бандхаво ‘пи сах
Sa Mata Bandhavo ‘Pi Sah
шикшайеч чет сада смартум
Shikshayech even the garden of Smartum
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


са – он; гурух – является духовным учителем; са – он; пита – является отцом; ча апи – и также; са – он; мата – является матерью; бандхавах – является другом; апи – даже; сах – он; шикшайет – может дать наставления; чет – если; сада – всегда; смартум – памятуемый.
SA - he; Gurukh - is a spiritual teacher; SA - he; Pete is a father; Co API - and also; SA - he; Mata - is a mother; Bandhavas - is a friend; API - even; Sah - he; Shikshayet - can give instructions; even - if; garden - always; Smartum is the memorable.


Если кто-то учит нас всегда помнить только о святом имени Хари, то такая личность является нашим духовным учителем, нашим отцом, матерью и другом.
If someone teaches us to always remember only the Holy name of Hari, then such a person is our spiritual teacher, our father, mother and friend.


4
4
нихшвасе нахи вишвасах
Nihvas Nahi Vishvas
када руддхо бхавишйати
Kada Ruddho Bhavishyati
киртанийа мато балйад
Kirtaniya Mato Baliad
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


нихшвасе – когда прервется дыхание; нахи – здесь нет; вишвасах – уверенность; када – когда; руддхах – остановлено; бхавишйати – будет; киртанийа – надлежит воспевать; матах – умонастроение; балйат – с детства.
NIMHVAS - when breathing is interrupted; Nahi - there is no here; Vishvasi - confidence; Kada - when; Ruddhah - stopped; Bhavishyati - will be; Kirtaniya - should be chanted; Maty - mindset; Baliath - from childhood.


Мы не знаем, когда настанет наш последний час. Поэтому мудрые с самого раннего детства всегда поют имя Хари.
We do not know when our last hour comes. Therefore, the wise from early childhood always sing the name Hari.


5
five
харих сада васет татра
Harich Garden Vasiet Tatra
йатра бхагавата джанах
Yatra Bhagavata Janah
гайанти бхакти-бхавена
Gayanti Bhakti-Bkhaven
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


харих – Господь Хари; сада – всегда; васет –пребывает; татра – там; йатра – где; бхагавата джанах – возвышенные преданные; гайанти – воспевают; бхакти-бхавена – с чувством преданности.
Harich - Lord Hari; garden - always; Vaset - passes; Tatra - there; Yatra - where; Bhagavata Dzhany - elevated devotees; Gayanti - praise; Bhakti-Bhavenen-with a sense of devotion.


Шри Хари вечно пребывает там, где великие души с чистой преданностью поют Его святое имя.
Sri Hari always abides where great souls with pure devotion sing his holy name.


6
6
ахо духкхам маха-духкхам
Aho Dukeham Mach-Dukhkham
духкхад духкхатарам йатах
Duhkhad Duhkhatars yats
качартхам висмритам ратна-
Kachartham Vismrites of Ratna-
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


ахо – О!; духкхам – что за печаль; маха-духкхам – что за великая печаль; духкхат – чем другие несчастья; духкхатарам – намного более мучительный; йатах – где; кача-артхам – ценность осколков обычного стекла; висмритах – забытый; ратна-хари-нама – драгоценный камень имени Господа.
AHO - Oh!; Duhkham - what kind of sadness; Mach-Dukhkham-what a great sadness; Duhkhat - than other misfortunes; Duhkhatars - much more painful; yats - where; Kacha-Artham-the value of fragments of ordinary glass; Vismrites - forgotten; Ratna-Khari-Nama is a gem of the name of the Lord.


Увы! Как печально, как прискорбно! Это гораздо мучительнее, чем любое другое страдание, потому, что люди забыли о драгоценном камне Харинамы, ошибочно приняв его за обычный кусок стекла.
Alas! How sad, how regrettable! This is much more painful than any other suffering, because people forgot about the precious stone of Kharinama, mistakenly taking it for a regular piece of glass.


7
7
дийатам дийатам карно
Diyatam Diyaty Carno
нийатам нийатам вачах
niyatam niyatama vachah
гийатам гийатам нитйам
guialists to the guials of Nityam
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


дийатам дийатам – должен быть услышан снова и снова; карнах – ушами; нийатам нийатам – должно произноситься снова и снова; вачах – со словами; гийатам гийатам – должно петься и петься; нитйам – вечно.
Diyatami Diyatam - must be heard again and again; carries - ears; niyats niyatam - must be pronounced again and again; Vachakh - with words; guiians guines - should be fucked and fed; Nityam - forever.


Слушайте святое имя снова и снова, повторяйте его вновь и вновь, вечно пойте только имя Хари.
Listen to the holy name again and again, repeat it again and again, always sing only the name of Hari.


8
eight
трини-критйа джагат сарвам
Trini-Critia Jagat Sarvam
раджате сакалопари
Rajate Sakalopari
чид-ананда-майам шуддхам
Chid-Ananda Maim Shuddham
харер намаива кевалам
Harer Namaiva Kevalam


трини-критйа – как травинка; джагат сарвам – вся вселенная; раджате сакала-упари – царствует надо всем; чит-ананда-майам – полный вечного ощущения божественного блаженства; шуддахам – сверхчистый.
Trini-Critia-like a blade of grass; Jagat Sarvam - the whole universe; Rajate Sakala-Upari-everyone reigns; Chit-Ananda-Maima-a complete eternal sensation of divine bliss; Suddham - superfluous.


Есть только Харинама, полная блаженства и божественного знания. Святое имя Шри Хари очищает все и властвует над всем, вся вселенная кажется незначительной травинкой в сравнении с ним.
There is only Kharinama, complete bliss and divine knowledge. The holy name of Sri Hari cleanses everything and dominates everything, the whole universe seems to be an insignificant blade of grass compared to him.