Вика Простова - Ваниль - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вика Простова

Название песни: Ваниль

Дата добавления: 24.08.2023 | 00:26:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вика Простова - Ваниль

приветливо одета,милая такая, где-то
dressed affably, so dear, somewhere
вечно думаешь о нём и куришь сигареты
You always think about him and smoke cigarettes
у окна в 2 ночи с кофе, одинокая фигура
at the window at 2 nights with coffee, a lonely figure
и чем глупо улыбаться всем,лучше плачь, ты дура
And what is stupid to smile at everyone, it is better to cry, you are a fool
и чем глупо улыбаться лучше плачь ты, плачь
And what is stupid to smile at you to cry, cry


а она до сих пор не поняла
And she still did not understand
почему в её глазах не тонут все, а на плаву
Why in her eyes everyone is not drowning, but afloat
первому в 14 конечно по любви дала
the first in 14 of course gave for love
а он променял её на алкоголь,баб и траву
and he exchanged her for alcohol, women and grass
самовнушение ей больше не вызовет смех
self -hypnosis will no longer cause her laughter
и утехи не спасут от мыслей что лучше не будет
And the consoles will not save from thoughts that it will not be better
ведь двигается на танцполе лучше всех
After all, he moves on the dance floor best
но до сих пор понять не может почему её никто не любит
but still cannot understand why no one loves her
вытирай пальчиком слёзы
Wipe your tears with your finger
очередной козёл бросил,на подоконике оставив розы
He threw another goat, leaving a rose on Podokonik
на восемь часов слетела с катушек
eight hours flew off the coils
очередного невроза,а ведь всего лишь то хотела мужа
another neurosis, but I just wanted her husband
и ни рассветов ни закатов
and neither dawn nor sunsets
не встретит с ним рядом
will not meet him next to him
это так,ну да пусть жестоко но правда
this is so, well, let it be cruel, but the truth
наивно глазками хлопала дурочка одиноко
The fool lonely clapped her eyes lonely
таких как ты пожалуй очень много
There are probably a lot like you