Вика Цыганова - Тонкая рябина - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вика Цыганова

Название песни: Тонкая рябина

Дата добавления: 03.03.2023 | 05:04:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вика Цыганова - Тонкая рябина

ЧТО СТОИШЬ, КАЧАЯСЬ…
What are you standing, swinging ...


Что стоишь, качаясь,
What are you standing, swinging
Тонкая рябина,
Thin mountain ash,
Головой склоняясь
Tailing his head
До самого тына.
Until Tyn.


А через дорогу,
And across the road,
За рекой широкой
Behind the wide river
Так же одиноко
Just as lonely
Дуб стоит высокий.
The oak is high.


Как бы мне, рябине,
Like me, mountain ash,
К дубу перебраться.
To the oak cross.
Я б тогда не стала
I wouldn't then
Гнуться и качаться.
Bend and swing.


Тонкими ветвями
Thin branches
Я б к нему прижалась
I would press him to him
И с его листами
And with its sheets
День и ночь шепталась.
Day and night whispered.


Но нельзя рябине
But you can’t rowan
К дубу перебраться,
To the oak to cross,
Знать, ей, сиротине,
Know her, orphan
Век одной качаться.
The age of one swing.


Русские песни. Сост. проф. Ив. Н. Розанов. М., Гослитиздат, 1952
Russian songs. Comp. Prof. Eve. N. Rozanov. M., Goslitizdat, 1952


Народный песенный вариант стихотворения Ивана Сурикова "Рябина" <1864> (см. в конце страницы). Автор мелодии не установлен, и она считается народной. Две последние строки куплетов повторяются. Предпоследняя строка часто встречается в редакции "Знать, мне, сиротине".
The folk song version of Ivan Surikov’s poem “Ryabina” <1864> (see at the end of the page). The author of the melody is not established, and it is considered folk. The last two lines of the verses are repeated. The penultimate line is often found in the editors of "Know, to me, orphan."


ОРИГИНАЛЬНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
Original poem


Рябина
Rowan


Иван Суриков
Ivan Surikov


«Что шумишь, качаясь,
“What are the noise, swinging
Тонкая рябина,
Thin mountain ash,
Низко наклоняясь
Bowing low
Головою к тыну?»
Head to tyn? "


- «С ветром речь веду я
- “I lead with the wind
О своей невзгоде,
About your hardships,
Что одна расту я
That one growing
В этом огороде.
In this garden.


Грустно, сиротинка,
Sad, orphan
Я стою, качаюсь,
I'm standing, swinging
Что к земле былинка,
That to the ground is a blank
К тыну нагибаюсь.
I bend to Tyn.


Там, за тыном, в поле,
There, behind Tyn, in the field,
Над рекой глубокой,
Above the deep river,
На просторе, в воле,
In the vastness, in the wild,
Дуб растет высокой.
The oak grows high.


Как бы я желала
How I wish
К дубу перебраться;
To the oak cross;
Я б тогда не стала
I wouldn't then
Гнуться да качаться.
Bend and swing.


Близко бы ветвями
Close by branches
Я к нему прижалась
I pressed to him
И с его листами
And with its sheets
День и ночь шепталась.
Day and night whispered.


Нет, нельзя рябинке
No, you can’t mountain ash
К дубу перебраться!
Go to oak!
Знать, мне, сиротинке,
Know me, orphan
Век одной качаться».
The age of one swing. "


<1864>
<1864>


Русские песни и романсы / Вступ. статья и сост. В. Гусева. - М.: Худож. лит., 1989. - (Классики и современники. Поэтич. б-ка).
Russian songs and romances / entered. Article and comp. V. Guseva. - M.: Artist. Lit., 1989. - (Classics and contemporaries. Poetic. B -ka).


1864 - предполагаемый год создания. Впервые напечатано в изд.: "Стихи И. З. Сурикова", 1865 г.
1864 - the alleged year of creation. First printed in the ed.: "Poems of I. Z. Surikov", 1865
Смотрите так же

Вика Цыганова - Амур-Река

Вика Цыганова - Любовь и смерть, добро и зло...

Вика Цыганова - Розы и вороны

Вика Цыганова - Над обрывом

Вика Цыганова - Гимн Новороссии

Все тексты Вика Цыганова >>>