Вірш - Материнский наказ дочери - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Вірш - Материнский наказ дочери
Ты, дочь моя, уходишь в дом чужой.
You, my daughter, go to the house of someone else's.
А каждый дом - сам по себе держава.
And every home is the powers by itself.
Там все свое.
Everything is all there.
Там распорядок свой
There is a routine of its own
И свой закон,
And your law
И правила,
And rules
И право.
And right.
Свои капризы у порога брось
Throw your whims at the threshold
И уважай привычки их любые:
And respect the habits of them any:
Коль там хромые - обопрись на трость
Kohl there is chrome - hiding on the cane
И надевай очки, коль там слепые.
And put on glasses, Kohl there is blind.
Тебе вручается очаг
You are given to the foci
Отныне и навеки!
From now on forever!
Пусть он горит, как свет в очах,
Let it burn like light in very eyes,
Как сердце в человеке.
Like a heart in man.
Сумей большой огонь разжечь
Sumy big fire
На малом огоньке
On a small light
И хлеб большой сумей испечь
And big sore bread bake
На небольшой муке!
In a small flour!
Ты, дочь моя, уходишь в дом чужой.
You, my daughter, go to the house of someone else's.
А там свои тропинки от порога.
And there your paths from the threshold.
Чтоб сделать шаг, ты оглянись, постой
To take a step, you look around, wait
И выбери - куда поставить ногу.
And choose - where to put the leg.
Есть добрые слова - слова-лучи,
There are kind words - words-rays,
Щедрее будь на ласковое слово.
Generous be on the gentle word.
А есть слова, звучащие сурово.
And there are words that sound harsh.
Не взвесив слово, лучше промолчи.
Without weighing the word, it's better to say.
Ты, дочь моя, уходишь в дом чужой.
You, my daughter, go to the house of someone else's.
Пусть он роднее будет с каждым годом.
Let him relate to each year.
И все, что там возникнет пред тобой,
And all that there will be before you,
Пусть будет солнцем для тебя и медом.
Let it be the sun for you and honey.
Не поддавайся даже мелкой ссоре.
Do not give up even a small quarrel.
Размолвка - обязательно к беде.
Beveling - be sure to trouble.
Обиду раствори, как ты в воде
Insult solo, how are you in water
Могла бы растворить щепотку соли.
Could dissolve a pinch of salt.
Ты, дочь моя, уходишь в дом чужой.
You, my daughter, go to the house of someone else's.
Там на тебя с оценкой взор нацелят.
There you are going on with an assessment.
А ты - мой плод, росла не за межой,
And you - my fruit, grew not for the land,
И по тебе меня оценят.
And they will appreciate me.
Ты слейся с ними, верная подруга
You keep with them, a faithful girlfriend
И преданная мужняя жена.
And devoted man's wife.
Но, как солдат, нет-нет да глянь по кругу
But like a soldier, no, no yes I look in a circle
Не слишком ли уж ты окружена?
Are you too surrounding?
Смотрите так же
Вірш - З журбою радість обнялась
Последние
Ахмад Сауди - Сура 101 Аль Кариа
Популярные
Валерий Малышев - Богородице, Богородице,матерь Света, Любви и Добра
Вера Полозкова - Он красивый, смешной, глаза у него фисташковые
Виталий Очиров - Хара харахчаан
Валерий Курас - Есть еще порох в пороховницах
Всё для тебя - Снова дни недели
Случайные
Dmitriy Shovkun - Справедливость
Александр ЗАКШЕВСКИЙ - Добрый вечер господа
Sergio Contreras - Rosas negras