Владимир Кузмин - - Пока Не Пришел Понедельник - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Владимир Кузмин -

Название песни: Пока Не Пришел Понедельник

Дата добавления: 06.01.2024 | 08:40:05

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Владимир Кузмин - - Пока Не Пришел Понедельник

Пока Не Пришел Понедельник.
Until Monday Comes.
(музыка и стихи Владимира КУЗЬМИНА)
(music and lyrics by Vladimir KUZMIN)


Проводница важна и интеллигентна,
The conductor is important and intelligent,
Она приносит кофе с улыбкой агента
She brings coffee with an agent's smile
Госстраха: «С добрым утром!»
Gosstrakh: “Good morning!”
Предлагает газеты, брошюры.
Offers newspapers, brochures.
Читаю:
Reading:
«Больных ракетоманией
"Sick of rocket mania
Под замок пора.
It's time to lock up.
Доцент хиромантии
Associate Professor of Palmistry
Не станет доктором.
He won't become a doctor.
Не хватит ли оружие
Are there not enough weapons?
Менять на купюры?»
Exchange for banknotes?


Никто не заставляет сдавать постель
Nobody forces you to rent out your bed
Здесь деликатно будят выпуском новостей,
Here they gently wake you up with news releases,
Никто не просит за услуги подарков и денег.
No one asks for gifts or money for services.
Прекрасный поезд, жаль кончается срок
A wonderful train, it's a pity it's running out
Путешествия в город забытых тревог.
Travel to the city of forgotten worries.
А ты храни мое счастье,
And you keep my happiness
Пока не пришел понедельник.
Until Monday came.
А ты храни мое счастье, пока не пришел понедельник.
And you keep my happiness until Monday comes.


Студенты-психологи составляют тесты.
Psychology students write tests.
Рокеров, как водится, склоняют за тексты.
Rockers, as usual, are persuaded by their lyrics.
А я пью кофе и думаю, как мне хорошо с тобой.
And I drink coffee and think how good I feel with you.
По поводу рока
About rock
Разглагольствуют критики,
The critics are ranting
Но только нет прока
But there's just no use
В их политике.
In their politics.
Как в опусах алчущих проходимцев,
As in the opuses of hungry rogues,
Бездушных, как часов бой.
Soulless as a clock strikes.


Перебирая в памяти своих друзей,
Going over my friends in memory,
Оставивших годы на той же стезе,
Left years on the same path,
Где каждый второй, наверно, уже неврастеник.
Where every second person is probably already neurasthenic.
И где-то в глубине засел осколок вины.
And somewhere deep down there was a shard of guilt.
За то, что иногда был везучей иных.
For sometimes being lucky to others.
Но ты храни мое счастье,
But you keep my happiness
Пока не пришел понедельник.
Until Monday came.
А ты храни мое счастье,
And you keep my happiness
Пока не пришел понедельник,
Until Monday comes
А ты храни мое счастье, пока не пришел понедельник.
And you keep my happiness until Monday comes.


«Внимание! Скорый поезд номер один
"Attention! Fast train number one
«Красная стрела» сообщением "Ленинград-
"Red Arrow" message "Leningrad-
Москва", прибывает на первый путь первой платформы. Повторяю: Скорый поезд номер один «Красная стрела»…
Moscow", arrives on the first track of the first platform. I repeat: Fast train number one "Red Arrow" ...


И я, как проигрывающий спортсмен,
And I, like a losing athlete,
Тяну, тяну время и жду перемен,
I'm stalling, stalling for time and waiting for change,
Но счет мой тот же — противник
But my score is the same - the enemy
Совсем не бездельник.
Not a slacker at all.
И даже если веришь в неизбежность беды,
And even if you believe in the inevitability of trouble,
И даже если слезы душат до немоты,
And even if the tears choke you to the point of silence,
То ты храни мое счастье,
Then you keep my happiness
Пока не пришел понедельник.
Until Monday came.
А ты храни мое счастье
And you keep my happiness
Пока не пришел понедельник.
Until Monday came.
А ты храни мое счастье
And you keep my happiness
Хотя бы до воскресенья.
At least until Sunday.
Пока не пришел, пока не пришел,
Until you come, until you come,
Па-па-па-па-Понедельник.
Pa-pa-pa-pa-Monday.