Владимир Винокур - Заика - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Владимир Винокур

Название песни: Заика

Дата добавления: 22.08.2023 | 12:42:20

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Владимир Винокур - Заика

ЗАИКА
STUTTERER


Исполнитель Владимир Винокур
Contractor Vladimir Vinokur


У меня – соседка. Прости... прости... простить ей не могу! В прошлую субботу предложила жильцам дома меня коллективно изнас... изнас... из нас всех выбрать старшим по дому. Они и выбрали!
I have a neighbor. Sorry ... I'm sorry ... I can't forgive her! Last Saturday, I offered the residents at home a collectively crown ... is a crown ... of all of us to choose the elders in the house. They chose!


С тех пор жильцы меня все по очереди просто за... просто за... замучили. Если грубо сказать, то просто затра... затра... просто затравили! Я из-за них даже стал за... стал за... заикаться стал.
Since then, the residents are all in turn, just for ... just for ... tortured. If rudely say, then just cost ... cost ... just raised! Because of them, I even became for ... I began for ... I began to stutter.


Скажите често, я выгляжу ху... я выгляжу ху... хуже, чем всегда? Да ху... ху... хуже!уже!
Tell me, I look like huh ... I look huh ... worse than always? Yes hu ... h ... worse! Already!


Вот сегодня одна б... одна б... одна бабка вдруг послала меня в п... послала меня в п... в подъезд.
Today, one b ... one b ... one grandmother suddenly sent me to P ... I sent me to the p ... to the entrance.


- Там, - говорит, - в лифте кто-то насс... в лифте кто-то насс... насорил.
“There,” he says, “someone is in the elevator ... Someone in the elevator ... baked.


Я пошёл, заглянул в лифт, вижу – на полу лужа и сверху плавает г... сверху плавает г... газета.
I went, looked into the elevator, I see - on the floor of the puddle and the g on top of ... The gaze swims on top.


Причём, лужа явно жёлтая. Принюхался в луже: ну, явно это – ммм... явно это – ммм ... масло подсолнечное... Кто-то пролил масло и прикрыл газеткой. Ну, совсем народ ох... совсем народ ох... охамел!
Moreover, the puddle is clearly yellow. He sniffed in a puddle: well, obviously it is mmm ... obviously it is mmm ... sunflower oil ... Someone spilled oil and covered it with a newspaper. Well, quite the people oh ... completely people oh ... Ohamy!


И тут я вспомнил, что видел утром, как из магазина шёл с бутылкой этот му... этот му... мужик из шестой квартиры. А он и сам настоящий разъе...настоящий разъе... разъевшийся боров... И жена у него, сами знаете, та ещё су... та ещё су... сумасшедшая...
And then I remembered that I saw in the morning how this mu was coming from the store ... this mu ... a man from the sixth apartment. And he himself is a real separation ... The real thing ... the corroded bors ... and his wife, you know, that is still ... that is still ... crazy ... crazy ...


Но что делать? Звоню им в дверь. Открывает не он, не его жена, а их б... их б... их бабка, старая ду... старая ду... духовка старая.
But what to do? I call them the doorbell. It is not he who opens, not his wife, but their B ... their b ... their grandmother, the old du ... the old du ... the oven is old.


- Где, - спрашиваю, - этот ваш му... ваш му.. мужик?
“Where,” I ask, “this is your mu ... your mu .. man?


- Да вон, - говорит, - в спальне он на койке свою жену е... свою жену е... едой кормит. Заболела она.
“Yes,” he says, “in the bedroom he is his wife e ... his wife e ... feeds food. She fell ill.


Я так разозлился! Вместо того, чтобы за собой в лифте убрать, он на койке эту су... эту супругу е...е... едой потчует!
I got so angry! Instead of removing him in the elevator, he is on the bunk this su ... this wife e ... e ... is going to eat!


Ну, думаю, сейчас зайду к нему и оторву я... и оторву я... оторву я его от этого удовольствия!
Well, I think, now I’ll come to him and I will tear it off ... And I will tear off ... I will tear it off from this pleasure!


Хорошо, что вовремя сообразил: не ходи! С ними свяжешься – потом на всю жизнь оху... на всю жизнь оху... охулят тебя!
It’s good that I realized in time: do not go! You will contact them - then for life oh ... for life oh ... they will fuck you!


Я это старой ду... старой ду... старой духовке говорю:
I am an old DU ... Old Du ... I say the old oven:


- Слышь, б..., слышь б..., слышь, бабка, ты этому своему му... своему мужику передай. Он меня вчера послал на ху.. послал на ху... послал на худую крышу посмотреть. Так я ходил. Сегодня починят. Спасибо ему, что подсказал.
- Hey, b ..., hear B ..., hear, grandmother, you give this to your mu ... to your man. He sent me to Hu yesterday .. sent me to Hu ... sent me to the thin roof to see. So I walked. They will fix it today. Thanks to him for prompting.


Я вот стою и думаю, правильно сделал, что сам в лифте убрал их г... их г... газету, и подтёр их м... подтёр их м... масло... Зачем мне с ними связываться?! С такими людьми связываться, всё равно, что искать приключение на свою ж... искать приключение на свою ж... на свою жизнь... Согласны?!
I’m standing and thinking, I did the right thing that he himself removed them in the elevator ... their row ... a newspaper, and they touched their m ... smashed their m ... oil ... why should I contact them?! To contact such people, anyway, what to look for an adventure on your own ... look for an adventure on your own ... to your life ... do they agree?!
Смотрите так же

Владимир Винокур - Отец

Владимир Винокур - Голова бедовая

Все тексты Владимир Винокур >>>