Владимир Высоцкий - Опасаясь контрразведки - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Владимир Высоцкий

Название песни: Опасаясь контрразведки

Дата добавления: 29.03.2022 | 02:12:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Владимир Высоцкий - Опасаясь контрразведки

"Песня-пародия на плохой детектив"... Вы так все знаете, что мне с каж... с каждым разом... с ужасом приступаю к очередной песне...
"Song-parody on a bad detective" ... You all know that I feel with each ... With every time ... I'm getting started to the next song with horror ...


Опасаясь контрразведки,
Fearing counterintelligence
Избегая жизни светской,
Avoiding the life of secular
Под английским псевдонимом
Under the English pseudonym
Мистер Джон Ланкастер Пек,
Mr. John Lancaster Pek,
Вечно в кожаных перчатках -
Forever in leather gloves -
Чтоб не делать отпечатков -
So as not to make prints -
Жил в гостинице "Советской"
Lived in the hotel "Soviet"
Несоветский человек.
Investigative man.


И Джон Ланкастер в одиночку
And John Lancaster alone
И преимущественно ночью,
And mostly at night
Щелкал носом - в нем был спрятан
Cliched the nose - it was hidden
Инфракрасный объектив, -
Infrared lens -
А потом в нормальном цвете
And then in normal color
Представало в черном цвете
Appeared in black
То, что ценим мы и любим,
What we appreciate and love
Чем гордится коллектив:
What is the team proud:


Например, клуб на улице Нагорной
For example, the club on the street is Nagorno
Стал общественной уборной,
Became a public restroom
Наш родной Центральный рынок
Our native central market
Стал похож на грязный склад,
Became like a dirty warehouse,
Искаженный микропленкой,
Distorted micropyne
ГУМ стал маленькой избенкой,
GUM has become a small element,
И уж вспомнить неприлично,
And remember indecently
Чем предстал театр МХАТ.
What the MCAT Theater appeared.


Но работать без подручных -
But work without handicrafts -
Может, грустно, а может, скучно.
Maybe sad, and maybe boring.
Враг подумал - враг был дока, -
The enemy thought - the enemy was the dock, -
Написал фиктивный чек,
Wrote a fictitious check,
И где-то в дебрях ресторана
And somewhere in the wilderness of the restaurant
Гражданина Пучиняна
Citizen Puchinyan
Сбил с пути и с панталыку
He knocked down from the road and with the pantalyk
Несоветский человек.
Investigative man.


Пучинян казался жадным,
Puchinyan seemed greedy
Хитрым, умным, плотоядным,
Cunning, smart, carnivorous,
Меры в женщинах и в пиве
Measures in women and in beer
Он не знал и не хотел.
He did not know and did not want.
В общем так: подручный Джона
In general, this is: Prudial John
Был находкой для шпиона -
Was a find for a spy -
Так случиться может с каждым,
So happen can with each
Если пьян и мягкотел!
If drunk and soft!


Вот и первое заданье:
Here is the first task:
"В три пятнадцать возле бани -
"Three fifteen near the bath -
Может, раньше, а может, позже -
Maybe earlier, or maybe later -
Остановится такси, -
Taxi stops -
Надо сесть, связать шофера,
Need to sit down, tie a chauffer,
Разыграть простого вора,
Play a simple thief
А потом про этот случай
And then about this case
Раструбят по Би-Би-Си.
Trull on the BBC.


И еще. Побрейтесь свеже,
And further. Freshly,
И на выставке в Манеже
And at the exhibition in the manepen
К вам приблизится мужчина
Male approached you
С чемоданом, скажет он:
With a suitcase, he will say:
"Не хотите ли черешни?"
"Don't you want cherries?"
Вы ответите:"Конечно", -
You will reply: "Of course", -
Он вам даст батон с взрывчаткой -
He will give you a Baton with explosives -
Принесете мне батон.
Baton will bring me.


А за это, друг мой пьяный, -
And for this, my friend is drunk, -
Говорил он Пучиняну, -
He spoke to the Punching, -
Будут деньги, дом в Чикаго,
There will be money, a house in Chicago,
Много женщин и машин!"
Many women and cars! "
...Враг не ведал, дурачина:
... the enemy did not lead, durachina:
Тот, кому все поручил он,
He who all ordered he,
Был - чекист, майор разведки
Was - Chekist, Intelligence Major
И прекрасный семьянин.
And a wonderful family man.


Да, до этих штучек мастер
Yes, to these stuffing master
Этот самый Джон Ланкастер...
This most John Lancaster ...
Но жестоко просчитался
But cruelly calculated
Пресловутый мистер Пек!
The notorious Mr. Pek!
Обезврежен он, и даже
He is neutralized, and even
Он пострижен и посажен, -
He is tonsured and planted -
А в гостинице "Советской"
And in the hotel "Soviet"
Поселился мирный грек.
Settled peaceful Greek.
Смотрите так же

Владимир Высоцкий - В понедельник после Пасхи...

Владимир Высоцкий - Мурка

Владимир Высоцкий - Бермудский треугольник

Владимир Высоцкий - Баллада о Любви

Владимир Высоцкий - И как то в осень.....

Все тексты Владимир Высоцкий >>>