Я раззудил плечо – трибуны замерли,
I once had a shoulder - the stands froze,
Молчанье в ожидании храня.
Silence in anticipation of keeping.
Эх, что мне мой соперник – Джонс ли, Крамер ли, –
Eh, that my opponent is me - Jones Lee, Kramer, -
Рекорд уже в кармане у меня!
I already have a record in my pocket!
Замётано, заказано, заколото, –
Courage, ordered, stabbed, -
Мне кажется – я следом полечу.
It seems to me - I will fly next.
Но мне нельзя, ведь я – метатель молота:
But I can’t, because I am a hammer thrower:
Приказано метать – и я мечу.
It is ordered to throw - and I am a sword.
Эх, жаль, что я мечу его в Италии:
Eh, it’s a pity that I swagging him in Italy:
Я б дома кинул молот без труда, –
I would have threw a hammer at home without difficulty, -
Ужасно далеко, куда подалее,
Terribly far away, much more
И лучше – если б враз и навсегда.
And better - if at once and forever.
Я против восхищения повального,
I am against the admiration of the rampant
Но я надеюсь: года не пройдет –
But I hope: the year will not pass -
Я все же зашвырну в такую даль его,
I still throw it into such a distance,
Что и судья с ищейкой не найдет…
That the judge will not find with the bloodhound either ...
Сейчас кругом корреспонденты бесятся.
Now the correspondents are furious around.
«Мне помогли, – им отвечаю я, –
“They helped me,” I answer them, “
Подняться по крутой спортивной лестнице
Go down the steep sports staircase
Мой коллектив, мой тренер и – семья».
My team, my coach and - family. ”
Владимир Высоцкий - В понедельник после Пасхи...
Владимир Высоцкий - Мурка
Владимир Высоцкий - Бермудский треугольник
Владимир Высоцкий - Баллада о Любви
Владимир Высоцкий - И как то в осень.....
Все тексты Владимир Высоцкий >>>