Разбег, толчок и - стыдно подыматься,
Run, push and - ashamed to rise,
Вот рту опилки, слезы из-под век.
Here is the mouth of the sawdust, tears from under the eyelids.
На рубеже проклятом 2.12
At the turn of the damned 2.12
Мне планка преградила путь наверх.
The bar blocked the way upstairs to me.
Я признаюсь вам, как на духу,
I confess to you as a spirit
Такова вся спортивная жизнь:
This is all sports life:
Лишь мгновение ты наверху
Only a moment you are upstairs
И стремительно падаешь вниз.
And you quickly fall down.
Но съем плоды запретные с древа я,
But rent fruits forbidden from the tree, I,
И за хвост подергаю славу я,
And I pull the glory by the tail,
Хоть у них у всех толчковая - левая,
Although they all have a push - left,
А у меня толчковая - правая.
And my jerk is right.
Разбег, толчок... Свидетели паденья
Run, push ... witnesses of the fall
Свистят и тянут за ноги ко дну.
Walk and pull the legs to the bottom.
Мне тренер мой сказал без сожаленья:
My coach told me without regret:
- Да ты же, парень, прыгаешь в длину.
- Yes, you, boy, are jumping in length.
У тебя растяженье в паху,
You have a stretch in the groin
Прыгать с правой - дурацкий каприз.
Jumping with the right is a stupid whim.
Не удержишься ты наверху,
You can't hold it upstairs
Ты стремительно падаешь вниз.
You quickly fall down.
Но задыхаясь, словно от гнева я,
But choke, as if from anger,
Объяснил толково я: главное,
I explained intelligently: the main thing is
Что у них у всех толчковая - левая,
That they all have a push - left,
А у меня толчковая - правая .
And my jerk is right.
Разбег, толчок - 2.10 у канадца.
Run, push - 2.10 in the Canadian.
Он мне в лицо смеется на лету.
He laughs in my face on the fly.
Я планку снова сбил на 2.12,
I knocked the bar again at 2.12,
И тренер мне сказал напрямоту,
And the coach told me a tension
Что меня он утопит в пруду,
That he will drown me in the pond
Чтобы впредь неповадно другим,
So that henceforth is disgusting to others,
Если враз сей же час не сойду
If I don't go away at once this hour
Я с неправильной правой ноги.
I'm with the wrong right leg.
Но я лучше выпью зелье с отравою
But I better drink a potion with a poison
И над собой что-нибудь сделаю,
And I will do something over myself
Но свою неправую правую
But your wrong right
Я не сменю на правую левую.
I will not change to the right left.
Трибуны дружно начали смеяться,
The stands began to laugh together,
Но пыл мой от насмешек не ослаб.
But my ardor is not weakened from ridicule.
Разбег, толчок, полет - и 2.12
Run, push, flight - and 2.12
Теперь уже мой пройденый этап.
Now my completed stage.
Пусть болит мая травма в паху,
Let the May have a trauma in the groin,
Пусть допрыгался до хромоты,
Let him jump to lameness
Но я все-таки был наверху,
But I was still upstairs
И меня не спихнуть с высоты.
And do not shove me from a height.
Так что съел плоды запретные с древа я,
So I ate fruits forbidden from the tree, I
И поймал за хвост теперь славу я,
And I caught the tail now fame,
Хоть у них у всех толчковая - левая,
Although they all have a push - left,
Но моя толчковая - правая!
But my push - right!
Владимир Высоцкий - В понедельник после Пасхи...
Владимир Высоцкий - Мурка
Владимир Высоцкий - Бермудский треугольник
Владимир Высоцкий - Баллада о Любви
Владимир Высоцкий - И как то в осень.....
Все тексты Владимир Высоцкий >>>