Вот пуля просвистела - Медленная - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Вот пуля просвистела

Название песни: Медленная

Дата добавления: 01.05.2021 | 06:14:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Вот пуля просвистела - Медленная

Вот пуля просвистела
Here the bullet has gone
В грудь попала мне
I got into my chest
Спасся я в степи на лихом коне.
I escaped in the steppe on a snatch horse.
Но шашкою меня комиссар достал -
But I got a commissar to the commissar -
Покачнулся я и с коня упал.
I swamped and fell from the horse.


Эй, ой да конь мой вороной!
Hey, oh yeah my raven!
Эй, да обрез стальной!
Hey, yes edge steel!
Эй, да густой туман!
Hey, and a thick fog!
Эй, ой да батька атаман, да батька атаман!
Hey, oh yes Batka Ataman, yes Batka Ataman!


На одной ноге я пришел с войны,
On one leg I came from the war,
Привязал коня, сел я у жены.
Tied a horse, I sat down at my wife.
Но часу не прошло - комиссар пришел,
But the hour did not pass - the Commissioner came,
Отвязал коня и жену увел.
Announced the horse and his wife hung.


Эй, ой да конь мой вороной!
Hey, oh yeah my raven!
Эй, да обрез стальной!
Hey, yes edge steel!
Эй, да густой туман!
Hey, and a thick fog!
Эй, ой да батька атаман, да батька атаман!
Hey, oh yes Batka Ataman, yes Batka Ataman!


Эй, ой да конь мой вороной!
Hey, oh yeah my raven!
Эй, да обрез стальной!
Hey, yes edge steel!
Эй, да густой туман!
Hey, and a thick fog!
Эй, ой да батька атаман, да батька атаман!
Hey, oh yes Batka Ataman, yes Batka Ataman!


Спаса со стены под рубаху снял,
Savior from the wall under the roast shot,
Хату подпалил, да обрез достал.
Hatu poured, yes shell pulled.
При Советах жить - торговать свой крест!
Under the councils to live - trade your cross!
Много нас таких уходило в лес.
Many of us went to the forest.


Эй, ой да конь мой вороной!
Hey, oh yeah my raven!
Эй, да обрез стальной!
Hey, yes edge steel!
Эй, да густой туман!
Hey, and a thick fog!
Эй, ой да батька атаман, да батька атаман!
Hey, oh yes Batka Ataman, yes Batka Ataman!
Да батька атаман!
Yes, Batka Ataman!