Всеволод Абдулов - Поэтам и прочим, но больше поэтам - Владимир Высоцкий - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Всеволод Абдулов

Название песни: Поэтам и прочим, но больше поэтам - Владимир Высоцкий

Дата добавления: 08.01.2022 | 11:20:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Всеволод Абдулов - Поэтам и прочим, но больше поэтам - Владимир Высоцкий

Владимир Высоцкий О поэтах и кликушах LYRICS
Vladimir Vysotsky about the poet and hysterical LYRICS


Поэтам и прочим, но больше — поэтам
Poets and other things, but the more - the poets


Кто кончил жизнь трагически — тот истинный поэт,
Who ended his life tragically - the true poet,
А если в точный срок — так в полной мере.
And if the exact term - so fully.
На цифре 26 один шагнул под пистолет,
On the figure of 26 one stepped under the gun,
Другой же — в петлю слазил в «Англетере».
The other - in the loop slazil in "Angleterre".


А в тридцать три Христу… (Он был поэт, он говорил:
And in the thirty-three ... Christ (He was a poet, he said:
«Да не убий!» Убьешь — везде найду, мол.)
"Do not kill!" Kill - everywhere find supposedly).
Но — гвозди ему в руки, чтоб чего не сотворил,
But - the nails in his hands, that which is not created,
Чтоб не писал и ни о чем не думал.
Not to write and nothing thinking.


С меня при цифре 37 в момент слетает хмель.
With me at the figure of 37 at the time flies hops.
Вот и сейчас как холодом подуло:
And now as the cold blew:
Под эту цифру Пушкин подгадал себе дуэль
Under this figure Pushkin podgadat currently duel
И Маяковский лег виском на дуло.
Mayakovsky went to the temple on the muzzle.


Задержимся на цифре 37. Коварен бог -
Linger on the figure 37. Kovar god -
Ребром вопрос поставил: или — или.
Rib put the question: either - or.
На этом рубеже легли и Байрон, и Рембо,
On this line formed and Byron and Rimbaud,
А нынешние как-то проскочили.
But the present is somehow slipped.


Дуэль не состоялась или перенесена,
The duel did not take place, or transmitted,
А в тридцать три распяли, но не сильно.
And in the thirty-three crucified, but not much.
А в тридцать семь — не кровь, да что там кровь — и седина
And in the thirty-seven - not blood, so that there is blood - and gray
Испачкала виски не так обильно.
Smeared whiskey is not so abundant.


Слабо стреляться? В пятки, мол, давно ушла душа?
Mild to shoot? In heels, they say, long gone soul?
Терпенье, психопаты и кликуши!
Patience, psychopaths, and hysterical!
Поэты ходят пятками по лезвию ножа
Poets of heels walking on a razor's edge
И режут в кровь свои босые души.
And cut the blood his bare soul.


На слово «длинношеее» в конце пришлось три «е».
The word "long-necked" in the end had three "e".
Укоротить поэта! — вывод ясен.
Shorten the poet! - the conclusion is clear.
И нож в него — но счастлив он висеть на острие,
And a knife in him - but he was happy to hang on the edge,
Зарезанный за то, что был опасен.
Slaughtered for what was dangerous.


Жалею вас, приверженцы фатальных дат и цифр!
Pity you, followers of fatal dates and numbers!
Томитесь, как наложницы в гареме:
Yearning, as a concubine in the harem:
Срок жизни увеличился, и, может быть, концы
Term life increased, and maybe ends
Поэтов отодвинулись на время!
Poets moved away for a while!
-------------------------------------
-------------------------------------
Альтернативные названия:
Also Known As:


К поэтам
the poet
О фатальных датах и цифрах
About fatal dates and numbers
--------------------------------------
----------------------------------------
Версии:
version:


…………..
............ ..
Но — гвозди ему в руки, чтоб чего не сотворил,
But - the nails in his hands, that which is not created,
Чтоб не писал и чтобы меньше думал.
Not to write and to think less.
или
or
Гвозди в лоб, чтоб ни о чем не думал.
Nails into his forehead, so that nothing thought.
…………..
............ ..


…………..
............ ..
Срок жизни увеличился. И, может быть, концы
Term life increased. And, perhaps, the ends
Поэтов отодвинулись на время!
Poets moved away for a while!


Да, правда, шея длинная — приманка для петли,
Yes, it is true, long neck - bait for a loop,
И грудь — мишень для стрел, но не спешите.
And the chest - a target for the arrows, but do not hurry.
Ушедшие не датами бессмертье обрели,
Departures dates are not found immortality,
Так что живых не очень торопите!
So live not in a hurry!
Смотрите так же

Всеволод Абдулов - Шут был вор...

Все тексты Всеволод Абдулов >>>