CAPITAL BRA - Wie Alles Begann - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни CAPITAL BRA - Wie Alles Begann
Ja, ah!
Да, ах!
Sag mir, wie fing alles an? Ich hatte keinen Plan
Расскажи, как все началось? у меня не было плана
Was für Mercedes-Benz? Ich fuhr zum Studio mit Bahn
Что за Мерседес-Бенц? Я поехал на поезде в студию
Was für Lehrer? Was für Schule? Fick auf alle, ich war draußen
Какие учителя? Что за школа? К черту всех, я отсутствовал
Was für Friedrichshain, du Piç? Ich komm' aus Hohenschönhausen
Что за Фридрихсхайн, ты, Пик? Я родом из Хоэншёнхаузена
Ich kam mit meinen ersten Tracks, mich wollte keiner lieben
Я пришел со своими первыми треками, никто не хотел меня любить
Mich wollte keiner pushen, außer die von 187
Никто не хотел меня толкать, кроме тех, кто из 187.
Ich werd's euch nie vergessen, es war 'ne schwere Zeit
Я никогда тебя не забуду, это было трудное время
LX seine Seite, doch es hat Bonez geteilt
LX на его стороне, но его поделил Бонез
Es war 'ne schwere Zeit, ich brauch' nicht übertreiben
Это было трудное время, не надо преувеличивать.
Während ihr am Bitches ficken wart, war ich am Texte schreiben
Пока вы были чертовыми сучками, я писал тексты
Sie sagen, ich veränder' mich, denn ich hab' Geld gemacht
Говорят, я меняюсь, потому что заработал деньги
Doch frag' mal meine Mum, ich geb' ihr mehr als die Hälfte ab!
Но спроси у моей мамы, я ей больше половины дам!
Damals hatt' ich keinen Style, kein Versaceoberteil
Тогда у меня не было ни стиля, ни топа от Versace.
Nein, ich und Miri mussten uns ein'n Döner teil'n
Нет, нам с Мири пришлось разделить шашлык.
Keiner von euch war bei mir, als ich nix zu essen hatte
Никто из вас не был со мной, когда мне нечего было есть
Keiner wollte helfen, doch auf einmal läuft bei Capi, Brate
Никто не хотел помогать, но вдруг прибегает Капи, Брейт.
Auf einmal magst du mich, denn du siehst andre Klicks
Внезапно я тебе нравлюсь, потому что ты видишь другие клики
Ach, geh' mal weg, du [ficks?], denn ich vergesse nix
Ой, уходи, ты [блядь?], потому что я ничего не забуду
Ich vergesse nix, in meinem Kopf ist zu viel Hass
Я ничего не забываю, в моей голове слишком много ненависти
Kennst du diese Leute: „Ja, ich wusste immer, dass du's schaffst!“?
Вы знаете этих людей: «Да, я всегда знал, что ты сможешь это сделать!»?
Ach, geh beiseite! Ihr habt nicht an mich geglaubt
Ой, отойди в сторону! Ты не верил в меня
Ihr habt gesagt, ich hab' kein' Sound und dieser Trap wär' nur geklaut
Ты сказал, что у меня нет звука и что эту ловушку только что украли.
Ich hab' geackert, ohne Pause, Bruder, Tag und Nacht
Я работал без перерыва, брат, день и ночь
Damit ich heute Mama sagen kann: Ich hab's geschafft!
Чтобы я могла сегодня сказать маме: я сделала это!
Ich hab's geschafft, Mama! Hörst du diese Zeil'n?
Я сделал это, мама! Вы слышите эти строки?
Nie wieder komm'n die Kripos, nie wieder musst du wein'n
Полиция больше никогда не придет, тебе больше никогда не придется плакать.
Nie wieder bin ich weg, nie wieder lass' ich dich allein
Я больше никогда тебя не оставлю, я больше никогда не оставлю тебя одну
Ich hab's geschafft, Mama! Ich hab's geschafft, Mama!
Я сделал это, мама! Я сделал это, мама!
Ich hab's geschafft, Mama! Hörst du diese Zeil'n?
Я сделал это, мама! Вы слышите эти строки?
Nie wieder komm'n die Kripos, nie wieder musst du wein'n
Полиция больше никогда не придет, тебе больше никогда не придется плакать.
Nie wieder bin ich weg, nie wieder lass' ich dich allein
Я больше никогда тебя не оставлю, я больше никогда не оставлю тебя одну
Ich hab's geschafft, Mama! Ich hab's geschafft, Mama!
Я сделал это, мама! Я сделал это, мама!
Ah! Sag mir, wie fing alles an? Ich hatte keinen Plan
Эм-м-м! Расскажи, как все началось? у меня не было плана
Damals war ich arm, aber trotzdem schon ein Mann
Тогда я был беден, но все еще человек
Um mich rum nur Kripos wegen viel zu viel Verfahr'n
Вокруг меня только полицейские, потому что слишком много дел.
Der Richter wollt' mich ficken, aber kam nicht an mich ran
Судья хотел меня трахнуть, но не смог до меня добраться
Damals wollt' mich keiner haben, ich kannte keine Liebe
Тогда меня никто не хотел, я не знал любви
Keine Zukunft, keine Hoffnung, keine Perspektive
Нет будущего, нет надежды, нет перспективы
Ich war nur draußen, meine Mutter konnte nie schlafen
Я был снаружи, моя мать никогда не могла спать
Und die Lehrer hab'n gesagt, ich werd's nie schaffen
И учителя сказали, что я никогда этого не сделаю.
Ich kannte kein Glück, ständig auf der Suche
Я не знал счастья, постоянно ища
Keiner wollte mir was gönn'n, sie wollten, dass ich blute
Никто не хотел меня лечить, они хотели, чтобы я истекал кровью.
Ja, Kolleg, jaja, das Leben ist 'ne Nutte
Да, коллега, да, да, жизнь – сука
Heute ess' ich Steak, damals monatelang Suppe
Сегодня я ем стейк, тогда я ем суп месяцами
Fick dein Abitur! Ich wollte nie was lern'n
К черту твой диплом средней школы! Я никогда не хотел ничему учиться
Und wenn ich ehrlich bin, wollt' ich schon immer Rapper werden
И если честно, я всегда хотел быть рэпером
Fick auf alle, Bruder, nur der Glaube gibt mir Kraft!
К черту всех, брат, только вера дает мне силы!
Damit ich Mama heute sagen kann: Ich hab's geschafft!
Чтобы я могла сегодня сказать маме: я сделала это!
Ich hab's geschafft, Mama! Hörst du diese Zeil'n?
Я сделал это, мама! Вы слышите эти строки?
Nie wieder komm'n die Kripos, nie wieder musst du wein'n
Полиция больше никогда не придет, тебе больше никогда не придется плакать.
Nie wieder bin ich weg, nie wieder lass' ich dich allein
Я больше никогда тебя не оставлю, я больше никогда не оставлю тебя одну
Ich hab's geschafft, Mama! Ich hab's geschafft, Mama!
Я сделал это, мама! Я сделал это, мама!
Ich hab's geschafft, Mama! Hörst du diese Zeil'n?
Я сделал это, мама! Вы слышите эти строки?
Nie wieder komm'n die Kripos, nie wieder musst du wein'n
Полиция больше никогда не придет, тебе больше никогда не придется плакать.
Nie wieder bin ich weg, nie wieder lass' ich dich allein
Я больше никогда тебя не оставлю, я больше никогда не оставлю тебя одну
Ich hab's geschafft, Mama! Ich hab's geschafft, Mama!
Я сделал это, мама! Я сделал это, мама!
Смотрите так же
CAPITAL BRA - Es geht ums gescheft
Последние
Ablaze My Sorrow - As I Face The Eternity
Александр Кузнецов - Я когда-то вернусь
Beastie Boys - Lee Majors Come Again
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Димон Пичугин, 30 Вольт - Крайне Аккуратно
Свами Вишну Дэв - Глава 24. Ошибки ученика