Calibre 50 - Guerra De Poder - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Calibre 50 - Guerra De Poder
Que duro anda el gobierno se escuchá por los radios, todos truchas
Насколько жестко действует правительство, вы можете услышать по радио, все это фальшивка.
Camionetas empolvadas por la tierra
Пыльные грузовики на земле
De las brechas, del color verde bandera
Из щелей, цвета зеленого флага
Y un azul blanco que pesa que tampoco queda afuera al grito de guerra
И бело-голубой, который весит, не остался в стороне от боевого клича.
La mafia no se deja y la raza también se les pone al brinco
Мафия им этого не позволяет, а раса нападает на них.
Pues si agarran al maestro
Ну, если они поймают учителя
Mañana sigue el alumno, vayan haciendo la resta
Завтра студент продолжит, продолжай делать вычитание.
Unos defendiendo el orden
Некоторые защищают порядок
Y Otros defienden su tierra en la misma bandera
А другие защищают свою землю под тем же флагом.
Llego parejo el corte, y el gobierno les echo inteligencia
Сокращение произошло равномерно, и правительство предоставило им разведданные
Y al estilo de la mafia le responde
И в мафиозном стиле он отвечает
Con violencia, para quien es la medalla
С насилием, для которого медаль
Federales y soldados que se quedan en la raya, o al de la corbata
Федералы и солдаты, которые стоят в строю, или тот, у кого галстук
La mafia nunca muere, dicen que nada mas evoluciona
Мафия никогда не умирает, говорят, что больше ничего не эволюционирует.
No se justifica nada pero el hambre
Ничто не оправдано, кроме голода.
Es bien cabrona, en la guerra nadie gana
Она настоящая стерва, на войне никто не побеждает.
Y es que en el fuego cruzado es el pueblo quien la paga
И в этом перекрёстном огне расплачиваются именно люди.
Y aguanta la vara
И держи стержень
Se oye la trakatera y la perra tiene el sueño muy liviano
Слышно, как играет тракатер, а собака спит очень чутко.
Bien tranquilo que estuviera pero pa' que la soltaron
Он был совершенно спокоен, но почему его отпустили?
Allá en los dos bandos
Там с обеих сторон
Coraje los que pelean y los que ya murieron
Мужество тем, кто сражается, и тем, кто уже погиб.
Familias llorando
Семьи плачут
Смотрите так же
Calibre 50 - Javier de lo Llanos