Calle13 ft. Silvio Rodriguez - Ojos color Sol - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Calle13 ft. Silvio Rodriguez

Название песни: Ojos color Sol

Дата добавления: 23.01.2024 | 15:30:13

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Calle13 ft. Silvio Rodriguez - Ojos color Sol

Hoy el sol
Сегодня солнце
se escondió
Оно спрятало
y no quiso salir
и он не хотел уходить
te vio despertar
видел, как ты проснулся
y le dio miedo de morir.
и он боялся умереть.


Abriste tus ojos
ты открыл глаза
y el sol guardo su pincel
и солнце продолжало свою кисть
porque tu pintas el país ahí
потому что ты рисуешь там страну
mejor que él.
Лучше, чем он.


Cuando amanece,
Когда рассветает,
tu lindura,
твоя красота,
cualquier constelación
любое созвездие
se pone insegura.
она становится неуверенной.


Tu belleza
Твоя красота
me llena de mañana
наполняет меня завтрашним днем
y me da de comer
и кормит меня
durante toda la semana
всю неделю
tus ojos son magos,
твои глаза – волшебники,


los abriste
ты открыл их
y ahora las montañas
а теперь горы
se reflejan en los lagos,
Они отражаются в озерах,
la verdad absoluta es
абсолютная истина


que cuando naciste tu
что когда ты родился
a los arboles le nacieron frutas:
на деревьях родились плоды:
naranja dulce,
сладкий апельсин,
siembra de querubes;
посев херувимов;


como el sol tenia miedo
как солнце боялось
se escondió en una nube.
Он спрятался в облаке.
Hoy el sol no hace falta, esta en receso
Сегодня солнце не нужно, оно на перемене
la vitamina D me la das tú con un beso.
Ты даешь мне витамин D с поцелуем.


La luna sale a caminar
Луна выходит на прогулку
siguiendo tus pupilas.
следуя за своими учениками.
La noche brilla original
Ночь светит оригинально
después que tú la miras.
после того, как вы посмотрите на это.


Ya nadie sabe ser feliz
Никто больше не знает, как быть счастливым
a costa del despojo,
ценой раскулачивания,
gracias a ti
Спасибо тебе
y a tus ojos.
и в твоих глазах.


Eres un verso en riversa,
Ты стих в реках,
un riverso.
рекасо
Despertaste y
Ты проснулся и
le diste vuelta mi universo.
Ты перевернул мою вселенную.


Ahora se llega
Теперь это приходит
a la cima
наверх
bajando por la sierra,
спускаясь с гор,
la Tierra ya no gira,
Земля больше не вращается,


tú giras por la Tierra.
вы вращаетесь вокруг Земли.
En las guerras
в войнах
se dan besos,
они целуют друг друга,
ya no se pelean.
Они больше не дерутся.


Hoy, las gallinas
Сегодня куры
mugen
Муген
y las vacas
и коровы
cacarean.
Они кудахчут.


Las lombrices
Черви
y los peces
и рыба
pescan los anzuelos,
они ловят рыбу на крючки,
Se vuela por el mar
Он летит через море


y se navega
и ты ориентируешься
por el cielo.
по небу
Crecen flores
цветы растут
en la arena,
в песке,


cae lluvia
дождь идет
en el desierto.
в пустыне.
Ahora los sueños
Теперь мечты
son reales,
реальны,


porque se sueña
потому что ты мечтаешь
despierto.
бодрствующий.
Y ése sueño
и этот сон
es seguro,
Это безопасно,


y así se reproduce
и вот как это играет
y la inocencia
и невиновность
por fin
наконец
no se esconde
не скрывает


de las luces.
огней.
La escasez de comida
Дефицит еды
se vuelve deliciosa,
становится вкусно,
porque tenemos
Потому что у нас есть


la barriga llena
полный живот
de mariposas.
бабочек.
Las galaxias "revelan
Галактики «открывают
sucumares que combinan"(?)
сукумары, сочетающие в себе"(?)
y en la Tierra parece
и на Земле кажется
que comienza la vida.
что жизнь начинается.


La luna sale a caminar
Луна выходит на прогулку
siguiendo tus pupilas.
следуя за своими учениками.
La noche brilla original
Ночь светит оригинально
después que tú la miras.
после того, как вы посмотрите на это.


Ya nadie sabe ser feliz
Никто больше не знает, как быть счастливым
a costa del despojo,
ценой раскулачивания,
gracias a ti
Спасибо тебе
y a tus ojos.
и в твоих глазах.