Carla Bruni-Sarkozy - Tout le monde - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Carla Bruni-Sarkozy

Название песни: Tout le monde

Дата добавления: 12.02.2024 | 21:00:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Carla Bruni-Sarkozy - Tout le monde

Tout le monde est une drôle de personne,
Каждый человек забавный,
Et tout le monde a l'âme emmêlée,
И душа у каждого запутана,
Tout le monde a de l'enfance qui ronronne,
У каждого есть мурлыкающее детство,
Au fond d'une poche oubliée,
На дне забытого кармана,
Tout le monde a des restes de rêves,
У каждого есть остатки мечты,
Et des coins de vie dévastés,
И опустошенные уголки жизни,
Tout le monde a cherché quelque chose un jour,
Однажды каждый что-то искал,
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé,
Но не все нашли его,
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé.
Но не все нашли его.


Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités,
Каждый должен требовать от власти,
Une loi contre toute notre solitude,
Закон против всего нашего одиночества,
Que personne ne soit oublié,
Пусть никто не будет забыт,
Et que personne ne soit oublié
И пусть никто не будет забыт


Tout le monde a une seule vie qui passe,
У каждого одна жизнь, которая проходит,
Mais tout le monde ne s'en souvient pas,
Но не все помнят,
J'en vois qui la plient et même qui la cassent,
Я вижу некоторых, кто сгибает его и даже ломает,
Et j'en vois qui ne la voient même pas,
И я вижу некоторых, кто даже этого не видит,
Et j'en vois qui ne la voient même pas.
И я вижу некоторых, кто даже этого не видит.


Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités,
Каждый должен требовать от власти,
Une loi contre toute notre indifférence,
Закон против всего нашего безразличия,
Que personne ne soit oublié,
Пусть никто не будет забыт,
Et que personne ne soit oublié.
И пусть никто не будет забыт.


Tout le monde est une drôle de personne,
Каждый человек забавный,
Et tout le monde a une âme emmêlée,
И у каждого запутанная душа,
Tout le monde a de l'enfance qui résonne,
У каждого есть детство, которое находит отклик,
Au fond d'une heure oubliée,
В глубине забытого часа,
Au fond d'une heure oubliée.
На дне забытого часа.
Смотрите так же

Carla Bruni-Sarkozy - L'amoureuse

Все тексты Carla Bruni-Sarkozy >>>