Carlos do Carmo - Estrela Da Tarde - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Carlos do Carmo - Estrela Da Tarde
Estrela Da Tarde
Дневная звезда
Poema: J.C Ary dos Santos Música: F. Tordo Canta: C. do Carmo
Стихотворение: J.C Ary Dos Santos Music: F. Tordo поет: C. Do Carmo
Era a tarde mais longa de todas as tardes que me acontecia
Это был самый длинный день всех днем, который случился со мной
Eu esperava por ti, tu não vinhas, tardavas e eu entardecia
Я ждал тебя, ты не пришел, долго
Era tarde, tão tarde, que a boca tardando-lhe o beijo mordia.
Было поздно, так поздно, что его рот за рулем его поцеловал.
Quando à boca da noite surgiste na tarde tal rosa tardia
Когда в устье ночи ты подошел днем, такая роза
Quando nós nos olhámos, tardámos no beijo que a boca pedia
Когда мы смотрели друг на друга, мы приземляемся в поцелуе, о котором просил рот
E na tarde ficámos, unidos, ardendo na luz que morria
И днем мы остались, объединившись, горев в свете, который погиб
Em nós dois nessa tarde em que tanto tardaste o sol amanhecia
У нас обоих сегодня днем, когда ты был так долго солнце
Era tarde de mais para haver outra noite, para haver outro dia.
Было слишком поздно, чтобы провести еще одну ночь, чтобы провести еще один день.
Meu amor, meu amor
Моя любовь моя любовь
Minha estrela da tarde
Моя дневная звезда
Que o luar te amanheça
Пусть лунный свет рассвернут
E o meu corpo te guarde.
И мое тело держит тебя.
Meu amor, meu amor
Моя любовь моя любовь
Eu não tenho a certeza
я не уверен
Se tu és a alegria
Если ты радость
Ou se és a tristeza.
Или, если тебе грустно.
Meu amor, meu amor
Моя любовь моя любовь
Eu não tenho a certeza!
Я не уверен!
Foi a noite mais bela de todas as noites que me adormeceram
Это была самая красивая ночь каждой ночи, которая заснула
Dos nocturnos silêncios que à noite de aromas e beijos se encheram
Из ночных замолчаний, которые заполняли ароматы и поцелуи
Foi a noite em que os nossos dois corpos cansados não adormeceram
Это была ночь, когда наши два усталых тела не заснули
E da estrada mais linda da noite uma festa de fogo fizeram.
И с самой красивой дороги ночи, которую устроила пожарная вечеринка.
Foram noites e noites que numa só noite nos aconteceram
Это ночи и ночи, которые за одну ночь случились с нами
Era o dia da noite de todas as noites que nos precederam
Это был день ночи каждую ночь, который предшествовал нам
Era a noite mais clara daqueles que à noite amando se deram
Это была самая ясная ночь тех, кто любит ночью
E entre os braços da noite, de tanto se amarem, vivendo morreram.
И между руками ночи, от такой большой любви, жизнь умерла.
Eu não sei, meu amor, se o que digo é ternura, se é riso, se é pranto
Я не знаю, моя любовь, если то, что я говорю, нежное, если это смеется, если это плачет
É por ti que adormeço e acordo e acordado recordo no canto
Это для вас, что я засыпаю и соглашался и согласился, что помню в углу
Essa tarde em que tarde surgiste dum triste e profundo recanto
Сегодня днем, когда вы наткнулись на грустный и глубокий угол
Essa noite em que cedo nasceste despida de mágoa e de espanto
В эту ночь, когда вы родились без вреда и изумления
Meu amor, nunca é tarde nem cedo para quem se quer tanto!
Моя любовь, никогда не поздно для тех, кто так хочет!
Смотрите так же
Carlos do Carmo - Fado da Saudade
Carlos do Carmo - Rosa da Noite
Carlos do Carmo - Uma flor de verde pinho
Carlos do Carmo - Fado do Campo Grande
Carlos do Carmo - Novo Fado Alegre
Все тексты Carlos do Carmo >>>
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
Петр Лещенко - Как хороши вечерние зарницы
Гимн школы - Семицветный школьный флаг
Kith Moinofyo - Сладко спалось
Babiorze - Dziewczyna z Konwaliami