Charles Aznavour - Poker - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Charles Aznavour - Poker
Par trois gars de mon quartier
Трое ребят из моего района
Je me suis laisser entraîner
Я позволил себе увлечься
Dans un tripot la semaine dernière
В игорном притоне на прошлой неделе
Dans une salle enfumée
В задымленной комнате
Nous nous sommes installés
Мы обосновались
Autour d'une table de Poker
За покерным столом
On a enlevé nos vestons
Мы сняли куртки.
Commandé force boissons
Заказанные силовые напитки
Puis la partie a commencé
И тут началась игра.
Tell que je vais vous l'expliquer
Как я вам объясню
On prend les cartes, on brasse les cartes
Берём карты, перемешиваем карты.
On coupe les cartes, on donne les cartes
Мы снимаем карты, мы сдаем карты.
C'est merveilleux on va jouer au Poker
Это замечательно, мы собираемся сыграть в покер.
On prend ses cartes, on regarde ses cartes
Мы берем наши карты, мы смотрим на наши карты.
On s'écrie: cartes! puis l'on écarte
Мы кричим: карты! затем мы отходим в сторону
J'en jette trois car j'ai déjà une pair
Я выбрасываю три, потому что у меня уже есть пара.
Quand tout le monde a son jeu
Когда у каждого своя игра
On se regarde en chiens de faïence
Мы смотрим друг на друга, как собаки в посудной лавке.
On essaie de lire dans les yeux
Мы пытаемся прочитать по глазам
Du voisin plein de méfiance
От подозрительного соседа
J'ai pris trois cartes et lui deux cartes
Я взял три карты, а он взял две карты.
Vous combien de cartes ? moi juste une carte
Сколько у вас карт? мне просто карта
Faut se méfier y'a du bluff dans l'air...
Будьте осторожны, в воздухе витает блеф...
"Je suis blind à toi de parler"
«Я слепой, тебе решать, говорить или нет»
Dit au second le premier
Первый сказал второму:
Et ce dernier s'écrie: "Parole!"
И последний восклицает: «Слово!»
Le troisième mise cent francs
Третий ставит сто франков
Je dis: "tes cent, plus mille francs"
Я говорю: «Ваша сотня плюс тысяча франков».
Les deux autres s'arrêtent au vol
Остальные двое останавливаются в полете.
Le troisième me dit: "voilà
Третий мне сказал: «Вот, пожалуйста.
Tes mille francs! qu'est ce que tu as?
Ваша тысяча франков! что у тебя есть?
- Trois dames, j'ai gagné je crois
- Три дамы, я думаю, что выиграл.
- Non, dit-il car j'ai trois rois!"
- Нет, - сказал он, - потому что у меня три короля!
On prend les cartes, on brasse les cartes
Берём карты, перемешиваем карты.
On coupe les cartes, on donne les cartes
Мы снимаем карты, мы сдаем карты.
Je me dis qu'es-tu venu faire dans cette galères?
Интересно, что ты делаешь в этом беспорядке?
On reprend les cartes, on regarde ses cartes
Мы забираем карты обратно, мы смотрим на наши карты.
On s'écrie: carte! puis l'on écarte
Мы кричим: карта! затем мы отходим в сторону
Je me dis maintenant va falloir se refaire
Я говорю себе, что мне придется перестроить себя.
Pendant toute la partie
На протяжении всей игры
Je me faisais des reproches
Я винил себя.
Quand se termina la nuit
Когда ночь закончилась
Je n'avais plus rien en poche
У меня ничего не осталось в кармане.
Avant que je ne parte, je prend les cartes
Прежде чем уйти, я беру карты.
Je déchire les cartes
Я рву карты.
Je jette les cartes
Я бросаю карты
Et les piétine avec colère
И топчет их сердито
Mais au moment de m'en aller
Но когда я собирался уходить
J'entends des coups de sifflet
Я слышу свист
Une descente de police
Полицейский рейд
Les inspecteurs du quartier
Инспекторы по благоустройству кварталов
Veulent tous nous interroger
Они все хотят нас допросить.
Me voici devant la justice
Вот я перед судом.
Ils me disent: "mon garçon
Они говорят мне: «Мальчик мой,
Nous sommes bons et te donnons
Мы хорошие и даем вам
Une minute pour t'expliquer"
Одна минута, чтобы объяснить вам"
Je leur ai dit affolé:
Я сказал им в панике:
On prend les cartes, on brasse les cartes
Берём карты, перемешиваем карты.
On coupe les cartes, on donne les cartes
Мы снимаем карты, мы сдаем карты.
Je n'ai jamais rien eu de meilleur qu'une paire
У меня никогда не было ничего лучше пары
On reprend ses cartes, on regarde ses cartes
Мы забираем свои карты обратно, мы смотрим на свои карты.
On s'écrie : cartes ! et l'on écarte
Мы кричим: карты! и мы отталкиваем в сторону
Je vois très bien me dit le commissaire
«Я прекрасно вижу», — сказал мне комиссар.
On va vous emprisonner
Мы посадим тебя в тюрьму.
Car du reste je m'en fiche
Потому что мне все равно на остальное.
Mais on va vous affecter
Но мы назначим вам
Au département des fiches
В отделе файлов
On prend les cartes, on regarde les cartes
Берем карты, смотрим карты.
On trie les cartes, on range les cartes
Мы сортируем карты, мы убираем карты
En prison je suis devenu fonctionnaire
В тюрьме я стал госслужащим.
Tout ça parce qu'un jour
Все это потому, что однажды
Un bien triste jour
Очень грустный день.
J'ai voulu jouer au Poker
Я хотел сыграть в покер.
Смотрите так же
Charles Aznavour - Je T'attends
Charles Aznavour - Вечная любовь
Charles Aznavour - Tous Les Visage De L'amour
Charles Aznavour - Mourir d'aimer
Charles Aznavour - Emmenez-moi
Все тексты Charles Aznavour >>>
Последние
Популярные
crystal castles - it fit when i was a kid smoke
Случайные
L.A. Blues Authority Vol. 5 Eric Gales - Sleepy Time Time
Джон Фаулз - Любовница французского лейтенанта- 1-1
Pushking 1999 Десятый круг -01 - Ночь сестра
Песни военных лет - Песня защитников Москвы