Chico Buarque e MPB4 - Roda Viva - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Chico Buarque e MPB4

Название песни: Roda Viva

Дата добавления: 13.12.2023 | 11:14:29

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Chico Buarque e MPB4 - Roda Viva

Roda mundo, roda gigante
Мировое колесо, колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Мельничное колесо, вращающееся колесо
O tempo rodou num instante
Время пролетело в одно мгновение
Nas voltas do meu coração...
На коленях моего сердца...


A gente vai contra a corrente
Мы идем против течения
Até não poder resistir
Пока я не смогу сопротивляться
Na volta do barco é que sente
Когда вы возвращаетесь с лодки, вы чувствуете
O quanto deixou de cumprir
Сколько осталось невыполненным


Faz tempo que a gente cultiva
Мы долго занимались выращиванием
A mais linda roseira que há
Самый красивый куст роз здесь
Mas eis que chega a roda viva
Но вот, прибывает живое колесо
E carrega a roseira prá lá...
И нести туда розовый куст...


Roda mundo, roda gigante
Мировое колесо, колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Мельничное колесо, вращающееся колесо
O tempo rodou num instante
Время пролетело в одно мгновение
Nas voltas do meu coração...
На коленях моего сердца...


A roda da saia mulata
Колесо юбки мулатки
Não quer mais rodar não senhor
Вы больше не хотите бежать, сэр
Não posso fazer serenata
я не могу петь серенаду
A roda de samba acabou...
Круг самбы окончен...


A gente toma a iniciativa
Мы берем на себя инициативу
Viola na rua a cantar
Виола поет на улице
Mas eis que chega a roda viva
Но вот, прибывает живое колесо
E carrega a viola prá lá...
И неси туда альт...


Roda mundo, roda gigante
Мировое колесо, колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Мельничное колесо, вращающееся колесо
O tempo rodou num instante
Время пролетело в одно мгновение
Nas voltas do meu coração...
На коленях моего сердца...


O samba, a viola, a roseira
Самба, альт, розовое дерево
Que um dia a fogueira queimou
Что однажды горел костер
Foi tudo ilusão passageira
Это была мимолетная иллюзия
Que a brisa primeira levou...
Что ветерок сначала взял...


No peito a saudade cativa
В груди тоска пленяет
Faz força pro tempo parar
Заставляет время остановиться
Mas eis que chega a roda viva
Но вот, прибывает живое колесо
E carrega a saudade prá lá ...
И нести тоску туда...


Roda mundo, roda gigante
Мировое колесо, колесо обозрения
Roda moinho, roda pião
Мельничное колесо, вращающееся колесо
O tempo rodou num instante
Время пролетело в одно мгновение
Nas voltas do meu coração...
На коленях моего сердца...