Chord Overstreet,Samuel Larsen,Amber Riley,Dianna Agron - Stereo Hearts - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Chord Overstreet,Samuel Larsen,Amber Riley,Dianna Agron

Название песни: Stereo Hearts

Дата добавления: 08.04.2023 | 18:22:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Chord Overstreet,Samuel Larsen,Amber Riley,Dianna Agron - Stereo Hearts

Joe:
Джо:
My heart's a stereo
Мое сердце - стерео
It beats for you, so listen close
Это бьет за тебя, так что послушай близко
Hear my thoughts in every no-o-ote
Слушайте мои мысли в каждом нето-оте
Make me your radio (Sam: Yeah)
Сделайте меня своим радио (Сэм: Да)
And turn me up when you feel low (Sam: Turn it up a little bit)
И переверни меня, когда чувствуешь себя низко (Сэм: немного поверните)
This melody was meant for you (Sam: Right there)
Эта мелодия была предназначена для вас (Сэм: прямо там)
Just sing along to my stereo
Просто пойте на мою стерео


Sam (with Quinn):
Сэм (с Куинн):
Gym Class Heroes baby!
Герои класса спортзала, ребенок!
If I was just another dusty (record on the shelf) (Mercedes: Oh)
Если бы я был еще одним пыльным (запись на полке) (Mercedes: OH)
Would you blow me off and play me (like everybody else,)
Не могли бы вы взорвать меня и сыграть меня (как и все остальные,)
If I ask you to scratch my back, (could you manage that?) (Mercedes: Uh)
Если я попрошу вас поцарапать мою спину, (не могли бы вы справиться с этим?) (Mercedes: eh)
Like it Yeah!, check it Trouty, (I can handle that)
Например, да!, Проверьте это Trouty, (я могу справиться с этим)
Furthermore, I apologize for any (skipping tracks) (Mercedes: Uh)
Кроме того, я прошу прощения за любые (пропущенные треки) (Mercedes: eh)
Its just the last girl that played me (left a couple cracks)
Это только последняя девушка, которая сыграла меня (оставила пару трещин)
I used to used to used to used to, (now I'm over that) (Mercedes: Oh yeah)
Раньше я привыкал, (теперь я закончил это) (Mercedes: о да)
Cause holding grudges over love is (ancient artifacts)
Потому что удерживает обиды из -за любви (древние артефакты)


Mercedes:
Mercedes:
If I could only find a note to make you understand
Если бы я мог найти только записку, чтобы вы поняли
I'd sing it softly in your ear and grab you by the hand
Я бы мягко пел на ухо и взял тебя за руку


Sam (with Quinn):
Сэм (с Куинн):
Just keep it stuck inside your head, (like your favorite tune)
Просто держите его застрявшим в вашей голове (как ваша любимая мелодия)
And know my heart is a stereo that only (plays for you) (Mercedes: Oh, woah)
И знаю, что мое сердце - это стерео, которая играет только для тебя) (Мерседес: О, оах)


Joe and Mercedes:
Джо и Мерседес:
My heart's a stereo
Мое сердце - стерео
It beats for you, so listen close
Это бьет за тебя, так что послушай близко
Hear my thoughts in every no-o-ote (Sam: Yeah, yeah, yeah, come on)
Слушайте мои мысли в каждом no-ote (Сэм: Да, да, да, давай)
Make me your radio
Сделайте меня своим радио
And turn me up when you feel low (Sam: Turn it up)
И переверни меня, когда чувствуешь себя низко (Сэм: переверни это)
This melody was meant for you (Quinn: For You)
Эта мелодия была предназначена для вас (Куинн: для тебя)
Just sing along to my stereo
Просто пойте на мою стерео


Joe:
Джо:
Oh oh oh oh oh
О, о, о, о, о, о, о,


Joe and Quinn:
Джо и Куинн:
To my stereo
К моей стерео


Joe:
Джо:
Oh oh oh
Ох ох ох
So sing along to my stereo
Так споть с моей стереосистемой


Sam (with Quinn):
Сэм (с Куинн):
(Let's go!)
(Пойдем!)
If I was an old school, (fifty pound boombox) (Joe: Remember them?) (Mercedes: Hooh)
Если бы я был старой школой, (пятьдесят фунтов стержня) (Джо: Помните их?) (Mercedes: Hooh)
Would you hold me on your (shoulder wherever you walk)
Вы бы держали меня на своем (плечо, куда бы вы ни ходили)
Would you turn my (volume up in front of the cops) (Joe: Turn it up!) (Mercedes: Yeah yeah yeah)
Вы бы повернули мой (объем перед полицейскими) (Джо: Поверните это!) (Mercedes: Да, да, да)
And crank it higher (every time they told you to stop) (Mercedes: Yeah)
И замолчайте его выше (каждый раз, когда они говорили вам останавливаться) (Mercedes: Да)
And all I ask is that you (don't get mad at me) (Quinn: Hey)
И все, что я прошу, это то, что ты (не злишься на меня) (Куинн: Эй)
When you have to purchase (mad D batteries) (Mercedes: Oh)
Когда вам нужно купить (Mad D Batteries) (Mercedes: OH)
Appreciate every mixtape (your friends make)
Цените каждый микстейп (ваши друзья делают)
You never know we come and (go like we're on the interstate)
Ты никогда не знаешь, что мы приходим и (иди, как мы на межгосударственном)


Mercedes:
Mercedes:
I think I finally found a note to make you understand
Я думаю, я наконец нашел записку, чтобы заставить вас понять
If you can hit it, sing along and take me by the hands
Если вы можете ударить его, пойте и возьмите меня за руки


Sam (with Quinn):
Сэм (с Куинн):
Keep me stuck inside your head, (like your favorite tune)
Держите меня застрявшим в своей голове (как ваша любимая мелодия)
You know my heart's a stereo that only (plays for you) (Mercedes: Oh)
Ты знаешь, что мое сердце - это только стерео (играет за тебя) (Мерседес: О)


Joe and Mercedes:
Джо и Мерседес:
My heart's a stereo (Sam: Uh)
Мое сердце - стерео (Сэм: э -э)
It beats for you, so listen close (Sam: Listen)
Это бьет за тебя, так что слушай близко (Сэм: Слушай)
Hear my thoughts in every no-o-ote (Sam: Oh oh)
Слушайте мои мысли в каждом ноте (Сэм: Ох, о)
Make me your radio (Sam: Come on)
Сделайте меня своим радио (Сэм: Давай)
And turn me up when you feel low (Sam: Turn it up)
И переверни меня, когда чувствуешь себя низко (Сэм: переверни это)
This melody was meant for you (Quinn: For You)
Эта мелодия была предназначена для вас (Куинн: для тебя)
Just sing along to my stereo (Sam: The good life)
Просто спеь на мою стерео (Сэм: Хорошая жизнь)


Joe:
Джо:
Oh oh oh oh oh (Sam: Yeah haha)
О, о, о, о, (Сэм: да, ха -ха)


Joe and Mercedes:
Джо и Мерседес:
To my stereo
К моей стерео


Joe:
Джо:
Oh oh oh
Ох ох ох


Joe and Mercedes:
Джо и Мерседес:
So sing along to my stereo
Так споть с моей стереосистемой


Joe with the Choir harmonizing:
Джо с хором гармонизирует:
I only pray you never leave me behind (Sam: Never leave me)
Я только молюсь, чтобы ты никогда не оставил меня позади (Сэм: никогда не оставляй меня)
Because good music can be so hard to find (Sam: So hard to find) (Mercedes: Oh)
Потому что хорошую музыку может быть так трудно найти (Сэм: так трудно найти) (Mercedes: OH)
I take your head and (Mercedes: Oh) hold it closer to mine (Mercedes: Yeah, yeah) (Sam: Yeah)
Я беру тебе голову и (Мерседес: Ох) Держу его ближе к моему (Мерседес: Да, да) (Сэм: Да)
Thought love was dead, but now you're changing my mind (Sam: Yeah, come on, wooh!)
Думая любовь была мертва, но теперь ты передумаешь (Сэм: Да, давай, Уох!)
My heart's a stereo (Sam: Yeah)
Мое сердце - стерео (Сэм: Да)
(with Mercedes: It beats for you, so listen close)
(с Mercedes: он бьет за вас, так что слушайте близко)
Hear my thoughts in every no-o-ote (Mercedes: You gotta make me your radio) (Sam: Oh oh)
Слушайте мои мысли в каждом no-ote (Mercedes: Ты должен сделать мне свое радио) (Сэм: Ох)
Make me your radio (Sam: Aha)
Сделайте меня своим радио (Сэм: Ага)
(with Mercedes: And turn me up when you feel low) (Sam: Turn me up)
(с Mercedes: и поверните меня, когда чувствуете себя низко) (Сэм: переверни меня)
This melody was meant for you (Mercedes: Yeah, yeah, yeah) (Sam: You)
Эта мелодия была предназначена для вас (Mercedes: Да, да, да) (Сэм: Ты)
Just sing along to my stereo (Mercedes: Yeah)
Просто спеь на мою стерео (Mercedes: да)
Oh oh oh oh oh (Mercedes: Yeah, yeah, yeah)
О, о, о, о, (Мерседес: Да, да, да)
(and Quinn: To my stereo) (Mercedes: Oh whoa whoa)
(и Куинн: Моему стерео) (Mercedes: О, оуа, оуа)
Oh oh oh (Mercedes: My radio)
О, о, о, (Mercedes: мое радио)


Sam:
Сэм:
It's yo' boy, Trouty! Gym Class Heroes, baby!
Это ты, мальчик, Трати! Герои класса в спортзале, детка!


Joe:
Джо:
So sing along t
Так петь вдоль т