Claude Barzotti - Et tu grandis - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Claude Barzotti

Название песни: Et tu grandis

Дата добавления: 02.04.2025 | 00:40:17

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Claude Barzotti - Et tu grandis

Tu mets des chaussures à talon
Ты носишь каблуки
Tu rentres toujours en retard
Ты всегда приходишь домой поздно.
Avec du bleu et des crayons
С синим и цветными карандашами
Tu t'essaies un nouveau regard
Вы пробуете новый образ
Tu me fais croire que les garcons
Ты заставляешь меня верить, что парни
N'ont pour toi aucun intéret
Не имею к тебе никакого интереса
Mais tu as écrit un prénom
Но ты написал имя
A l'intérieur de ton plumier
Внутри вашего пенала
Tu ne viens plus sur mes genoux
Ты больше не садишься ко мне на колени.
Sécher tes larmes enfantines
Вытри свои детские слезы
Tu dis que tu n'es plus du tout
Ты говоришь, что тебя больше нет
La petite fille qu'on imagine.
Маленькая девочка, которую мы представляем.


Et tu grandis, et tu grandis
И ты растёшь, и ты растёшь.
Et tu grandis, et tu m'oublies.
А ты вырастешь и забудешь меня.
(Et tu grandis)
(И ты вырастешь)
Et je te vois grandir et je te vois partir.
И я вижу, как ты растешь, и вижу, как ты уходишь.
(Et tu grandis)
(И ты вырастешь)
On ne sait pas comment grandissent les enfants.
Мы не знаем, как растут дети.
(Et tu grandis)
(И ты вырастешь)
Mais les petites filles veulent vivre leur vie.
Но маленькие девочки хотят жить своей жизнью.
Et tu m'oublies.
И ты забываешь меня.


Tu caches ce que tu dessines
Ты скрываешь то, что рисуешь
Et tu as rangé tes poupées,
И ты убрала своих кукол,


Tu t'achètes des magazines
Вы покупаете журналы
Et tu enfermes ton courrier,
И ты запираешь свою почту,
Le soir tu guettes à la fenetre
Вечером ты смотришь в окно
Le passage d'une mobylette,
Проезд мопеда,
Mais tu es encore si petite
Но ты все еще такой маленький.
Tu vois pas, tu grandis trop vite.
Ты не видишь, ты слишком быстро растешь.
Tu ne me racontes plus rien
Ты мне больше ничего не рассказываешь.
Fini le temps des confidences,
Время откровений прошло,
Notre complicité s'éteint
Наше соучастие исчезает.
Ma petite fille sort de l'enfance.
Моя внучка покидает детство.


Et tu grandis, et tu grandis
И ты растёшь, и ты растёшь.
Et tu grandis, et tu m'oublies.
А ты вырастешь и забудешь меня.
(Et tu grandis)
(И ты вырастешь)
Et je te vois grandir et je te vois partir.
И я вижу, как ты растешь, и вижу, как ты уходишь.
(Et tu grandis)
(И ты вырастешь)
On ne sait pas comment grandissent les enfants.
Мы не знаем, как растут дети.
(Et tu grandis)
(И ты вырастешь)
Mais les petites filles veulent vivre leur vie.
Но маленькие девочки хотят жить своей жизнью.
Et tu m'oublies
И ты забываешь меня.


Et tu grandis, et tu grandis
И ты растёшь, и ты растёшь.
Et tu grandis, et tu m'oublies.
А ты вырастешь и забудешь меня.
Et tu grandis, et tu grandis
И ты растёшь, и ты растёшь.
Et tu grandis, et tu m'oublies.
А ты вырастешь и забудешь меня.
Et tu grandis
И ты вырастешь.
Смотрите так же

Claude Barzotti - Belle

Claude Barzotti - Je vous aime

Claude Barzotti - Je t'apprendrai l'amour -Я научу тебя любви

Claude Barzotti - Madame

Claude Barzotti - Je Vole

Все тексты Claude Barzotti >>>