Clive Nolan Oliver Wakeman - Seldon - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Clive Nolan Oliver Wakeman

Название песни: Seldon

Дата добавления: 26.11.2022 | 20:38:07

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Clive Nolan Oliver Wakeman - Seldon

Torn apart inside. Dark coloured lies over flesh hues and tones
Разорван на части внутри. Темный цвет ложь из -за плоти и тонов
Blood soaked, broken bones.
Кровь пропитана, сломанные кости.
Tear through the sky like a knife
Прорваться сквозь небо, как нож
Try to close my eyes from the wrong kind of light
Попробуйте закрыть глаза от неправильного света


I can taste the memory. Down they went: Better that way
Я могу попробовать память. Вниз они пошли: лучше
Screams in my head. Blood soaked, lying dead!
Кричит в моей голове. Кровь пропитана, лежа мертвым!
Drawn by the scent of a flower. The sweetest of thoughts turning sour
Нарисовано ароматом цветка. Самые сладкие мысли, ставшие кислыми


Spinning in my head - Fatal decisions
Вращение в моей голове - фатальные решения
Spinning in my head - Misguiding visions
Вращение в моей голове - ошибочные видения
Tear through the sky like a knife.
Снить сквозь небо, как нож.
Try to close my eyes...my eyes!
Попробуйте закрыть глаза ... мои глаза!


I won't fall for your traps. I won't crawl for your mercy
Я не буду влюбляться в твои ловушки. Я не буду ползти по твоей милости
I won't lay down and die. Won't beg. Won't cry!
Я не буду лежать и умру. Не просит. Не плачу!


Fables and fantasies. Filling my thoughts with justifications
Басни и фантазии. Заполнение моих мыслей оправданиями
Stories and prophecies. Leading me on to violent aggression
Истории и пророчества. Привести меня к насильственной агрессии
Smiles and promises. Thoughtless signs. Hollow intentions
Улыбается и обещания. Бездумные знаки. Полые намерения
Circled by enemies. Waiting to catch me. Keen to attack me!
Обведено врагами. Жду, чтобы поймать меня. Стремясь напасть на меня!


Drowning in the lights - Too many faces
Утопление в огне - слишком много лиц
Drowning in the lights - Smothered in hatred
Утопление в огне - задушено в ненависти
Spinning in my head - Fatal decisions
Вращение в моей голове - фатальные решения
Spinning in my head - Misguiding visions
Вращение в моей голове - ошибочные видения
Are calling to me. Calling to me!
Зовут меня. Позвони мне!


(Watson: With Seldon gone, we turned towards home. For a moment, outlined against the full moon, I saw the figure of a man on the Tor. Who could this be? )
(Уотсон: С Селдоном ушел, мы повернулись к дому. На мгновение обрисовано против полнолуния, я увидел фигуру человека на торе. Кто это могло?)