Couer de Pirate - Adieu - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Couer de Pirate

Название песни: Adieu

Дата добавления: 24.04.2023 | 11:20:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Couer de Pirate - Adieu

Tu ris si mal Tu ris de vivre
Ты так сильно смеешься
Des tâches de vin sur ta chemise
Винные задачи на твоей рубашке
Qui a deux boutons éclatés
Что
Sur ton corps qui me repoussait
На твоем теле, что отвергло меня


Tu fais l’amour en deux poussées
Вы занимаетесь любовью в двух толкании
L’amour, le manque, et la tournée
Любовь, недостаток и тур
Et pendant que tu t’articules
И пока вы сформулированы
Moi je soupire et toi tu me…
Я вздыхаю, а ты ...


Menaces de partir…
Угрозы уйти ...
Parce que je hurle quand tu chantes et soupires
Потому что я кричу, когда ты поешь и вздыхаешь
Eth bien chéri prends donc la porte
Эт очень дорогой, возьми дверь
Car tu sais que plus rien ne m’importe
Потому что ты ничего не знаешь, больше не имеет значения


(Refrain)
(Припев)


Mais dis-moi adieu demain
Но скажи мне до свидания завтра
Dis-moi adieu en chemin
Скажи мне до свидания по дороге
Va voir les autres je n’en pense rien
Посмотри на другие, я ничего об этом не думаю
Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin
Я любил тебя, но уверяю тебя, что это конец


Crois-tu pouvoir enfin me dire
Ты думаешь, ты наконец -то можешь сказать мне
Que tu veux bien qu’on reste amis
Что ты хочешь, чтобы мы оставались друзьями
Non c’est gentil ça va comme ça
Нет, это хорошо, это нормально
Des amis j’en ai plein déjà
Друзья, я уже полон


Je n’aurais donc plus à t’entendre
Так что мне больше не придется тебя слышать
Rentrer la nuit quand j’attends l’aube
Вернитесь в ночь, когда я жду рассвета
Qui arrive en poussant les heures
Кто прибывает, проталкивая часы
Moi je me lève et toi tu me…
Я встаю, а ты ...


Menaces de partir
Угрозы уйти
Parce que je hurle quand tu chantes tes souvenirs
Потому что я кричу, когда ты поешь свои воспоминания
Eh bien chéri prends donc la porte
Ну, так что дорогая, возьми дверь
Car tu sais que plus rien ne m’importe
Потому что ты ничего не знаешь, больше не имеет значения


(Refrain)
(Припев)