Craig David - I'm Walking Away - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Craig David - I'm Walking Away
I'm walking away from the troubles in my life
Я ухожу от неприятностей в моей жизни
I'm walking away oh to find a better day
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I'm walking away from the troubles in my life
Я ухожу от неприятностей в моей жизни
I'm walking away oh to find a better day
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I'm walking away
я ухожу
sometimes some people get me wrong
Иногда некоторые люди ошибаются
when it's something I've said or done
Когда это то, что я сказал или сделал
sometimes you feel there is no fun
Иногда вы чувствуете, что нет веселья
that's why you turn and run
Вот почему ты поворачиваешься и бегаешь
but now I truly realise
Но теперь я действительно понимаю
some people don't wanna compromise
Некоторые люди не хотят идти на компромисс
well I saw them with my own eyes spreading those lies
Ну, я видел их своими глазами, распространяющими эту ложь
and well I don't wanna live a lie, too many sleepless nights
И я не хочу жить ложью, слишком много бессонных ночей
not mentioning the fights, I'm sorry to say lady
Не упоминая бои, мне жаль сказать, леди
I'm walking away from the troubles in my life
Я ухожу от неприятностей в моей жизни
I'm walking away oh to find a better day
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I'm walking away from the troubles in my life
Я ухожу от неприятностей в моей жизни
I'm walking away oh to find a better day
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I'm walking away
я ухожу
Well I'm so tired baby
Ну, я так устал, детка
things you say you're driving me away
Вещи, которые ты говоришь
whispers in the powder room baby
шепчет в пороховой комнате, детка
don't listen to the games they play
Не слушай игры, в которые они играют
girl I thought you'd realise
Девушка, которую я думал, ты поймешь
I'm not like them other guys
Я не похож на них, другие парни
coz I saw them with my own eyes
потому что я видел их своими глазами
you should've been more wise
ты должен был быть более мудрым
and well I don't wanna live a lie, too many sleepless nights
И я не хочу жить ложью, слишком много бессонных ночей
not mentioning the fights, I'm sorry to say lady
Не упоминая бои, мне жаль сказать, леди
I'm walking away from the troubles in my life
Я ухожу от неприятностей в моей жизни
I'm walking away oh to find a better day
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I'm walking away from the troubles in my life
Я ухожу от неприятностей в моей жизни
I'm walking away oh to find a better day
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день
I'm walking away
я ухожу
Припев:
Пррипви:
Я просто ухожу от проблем в жизни,
Я не знаю, как
Я просто ухожу - меня ждут лучшие дни,
Я не знаю
Я просто ухожу
Я не знаю
Иногда люди неправильно понимают
Иногдаль -деправилно -поонимат
То, что я делаю или говорю.
То, что я делай илиговор.
Иногда ты чувствуешь, что мы живем
Иногда
без огонька.
БЕГОНАКА.
Тогда ты все бросаешь и бежишь.
То, что вы можете.
Но теперь я по-настоящему понял -
NoTeperh
Некоторые неспособны идти
NecoTrы nespososobnы lydoti
на компромисс.
на компромисс.
Брось, я сам видел,
Брос, я могу
Как их стараниями множилась ложь.
Как итарейн в Мерноиласе.
Я не желаю жить так:
Я жelaю
Слишком много бессонных ночей,
Sliшkommnogogosconnnhnыхneй,
Не говоря уже о бесконечных ссорах,
Верна вашего
Извините, леди.
Ивинит, Лейди.
Припев
Пррипв
Извини, я так устал, детка.
Ийвини, я, Дюстка.
От того, что ты говоришь,
О том, что, то, что
Отчуждение между нами только растет.
Otчuжdeneememedu -onamiToLQOORSTET.
Все эти сплетни в дамской комнате-
В.С. Сплетвин
Зачем ты их слушаешь?
Весели?
Девочка моя, я думал, ты поймешь,
Devoчca omo oy y, я дам, это
Я не такой, как все другие,
Я neco
Я сам видел, что они вытворяют.
Я могу быть
Надо было быть мудрее, и
Nnado bыlo bыstat
Я не желаю жить так:
Я жelaю
Слишком много бессонных ночей,
Sliшkommnogogosconnnhnыхneй,
Не говоря уже о бесконечных ссорах,
Верна вашего
Извини, что приходится об этом
Иовини,
говорить.
Говорит.
Смотрите так же
Craig David - Unbelievable 2014