DDR - Udo Lindenberg - Damals in der DDR - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: DDR - Udo Lindenberg

Название песни: Damals in der DDR

Дата добавления: 08.11.2024 | 09:20:12

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни DDR - Udo Lindenberg - Damals in der DDR

Es war ne lange kalte Zeit
Было долго холодное время
Du wohntest nah und doch so weit.
Вы жили рядом, и все же до сих пор.
Du warst damals in der DDR
Вы были в GDR тогда
Und ich dachte eh wie schön das wär'
И я все равно подумал, насколько это будет хорошо »
Wenn die Mauer fällt, ja das wollen wir sehen
Если стена падает, да, мы хотим это увидеть
Und uns endlich gegenüber stehen.
И наконец стоять напротив нас.
Wir waren doch Freunde, irgendwie verwandt
Мы были друзьями, как -то связаны
Haben uns nur noch nicht gekannt.
Просто еще не знал нас.


Wir hatten unsren Paniksound, der uns so tief verband.
У нас был наш панический звук, который так глубоко связал нас.
Wir waren Kumpels und Desperados,
Мы были друзьями и отчаянно,
im selben doch im anderen Land.
В то же самое в другой стране.
Wir hatten unsre Träume, unsere Helden,
У нас были мечты, наши герои,
das war doch klar,
Это было ясно
Allende und Mandela, Martin Luther King und Che Guevara.
Альенде и Мандела, Мартин Лютер Кинг и Че Гевара.


Im November Neunundachzig dann
В ноябре девять
Die schönste Party der Welt begann
Самая красивая вечеринка в мире началась
Wir hatten so ein Feeling wie neu geboren
У нас было такое чувство нового
Und haben uns erst mal ganz fest geschworen
И сначала поклялись нам очень плотно
Dass egal was kommt, ob Glück oder Not
Что независимо
Wir sitzen jetzt alle im selben Boot
Сейчас мы сидим в той же лодке
Neue Ufer und Horizonte sehen
Смотрите новые банки и горизонты
Mit Deutschland wird es gut nach vorne gehen.
Это будет хорошо с Германией.


Wir hatten unsren Paniksound, der uns so tief verband.
У нас был наш панический звук, который так глубоко связал нас.
Wir waren Kumpels und Desperados,
Мы были друзьями и отчаянно,
im selben doch im anderen Land.
В то же самое в другой стране.
Wir hatten unsre Träume, unsere Helden,
У нас были мечты, наши герои,
das war doch klar,
Это было ясно
Allende und Mandela, Martin Luther King und Che Guevara.
Альенде и Мандела, Мартин Лютер Кинг и Че Гевара.


Hey, ihr alten Kumpels und Desperados
Эй, ее старые приятели и отчаянные
lasst uns jetzt zusammen stehen.
Давайте сейчас встанем вместе.
Mit der bunten Republik wird's gut nach vorne gehen.
С красочной республикой это будет хорошо.
Wird's gut nach vorne gehen.
Это будет хорошо.
Mit Deutschland wird's gut nach vorne gehen.
Это будет хорошо с Германией.
Es wird gut, es wird gut,
Это будет хорошо, это будет хорошо
es wird gut nach vorne gehen.
Это будет хорошо.