Danver - Стрекоза и Муравей - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Danver

Название песни: Стрекоза и Муравей

Дата добавления: 11.03.2023 | 19:26:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Danver - Стрекоза и Муравей

«СТРЕКОЗА И МУРАВЕЙ»
"Dragonfly and ant"
(new version – правдивая)
(New Version - true)


Лето красное пропела, пропорхала опахалом,
Summer red sang, trampled with a fan,
С утками она сидела. Сколько ж можно?! Займись делом!
She sat with ducks. How much can you?! Take care!
Проводила время в клубах, ночевала прям на клумбах
I spent time in clubs, spent the night straight on the flower beds
Благо, метео-тв пообещало жаркий румбо.
Fortunately, Meteo-TV promised a hot rumbo.
И не с каким-то там цикорием, а минимум – Джек Дэниелс.
And not with some kind of chicory, but the minimum-Jack Daniels.
И лучшая гимнастика с утра, когда разбудил Джек иль Дэниел.
And the best gymnastics in the morning when Jack Il Daniel woke up.
А если ей за это еще накинули бабла,
And if she was still thrown for this for this,
Она была рада вдвойне, ведь с детства не работала.
She was doubly glad, because since childhood she did not work.
Клубы, бары, рестораны, дым спирт, перегары.
Clubs, bars, restaurants, smoke alcohol, fragments.
И Мальдивы, и Канары, и шезлонги, и диваны.
And the Maldives, and Canaries, and sun loungers, and sofas.
Дорогие иномарки, насекомые в запарке
Dear foreign cars, insects in the park
Где же видано такое? Родом из села «благое»
Where is this seen? Originally from the village "Good"
Где жуки, пчёлы и мухи – все работают. И пошли слухи…
Where are bugs, bees and flies - all work. And rumors went ...
Что от скуки стрекоза не запачкает белые руки.
That from boredom, a dragonfly does not stoop white hands.
Если б было 2 крыла, не мешало б для труда.
If there were 2 wings, it did not interfere with work.
А у меня - целых четыре. Так, давай отрежем! – кричали звери в мыле…
And I have four. So, let's cut it off! - the animals shouted in soap ...
Нет уж, козлята, насекомые ребята….
No, Kid, insects guys ....
Я рождена не для работы, а для отдыха, вот так-то…)
I was not born for work, but for relaxation, like that ...)


***
***


А трудяга муравей круглый день батрачит.
A hard worker Ant is on a round day.
Выкорчевал один пень, из него построил дачу.
I updated one stump, built a cottage from it.
Заточил ножи, намылил лыжи и связал галоши.
He sharpened his knives, soaped the skis and tied the galoshes.
Основательно, похоже, подготовился к зиме погожей.
It seems thoroughly prepared for the winter of the weather.
Печку затопил, потом соседей снизу,
I flooded the stove, then the neighbors from below,
Откуда они поселились там, разве причина – кризис?
Where did they settled there, is the cause of the crisis?
Ну, он их выселил, все по закону
Well, he evicted them, all according to the law
Так появился цокольный этаж для дома.
So the basement for the house appeared.
Хранит соленья в баночках, а чесночек - в чулках,
Keeps pickles in jars, and garlic - in stockings,
Ведь не танцует в кабаках он больше и не ходит в каблуках.
After all, he does not dance in taverns, he no longer walks in heels.
Он стал запасливым, трудолюбивым.
He became stored, hardworking.
Хозяйственным мужчиной, что не любит дам ленивых.
An economic man who does not like the lazy lazy.
Но вдруг, в пред самый новый год, когда куранты били…
But suddenly, in the last year, when the chimes beat ...
Упал в сугроб на огород, словно мешок, стрекОза синий…
He fell into a snowdrift in a garden, like a bag, the dragonfly is blue ...
Он это дело раскусил, запил шампанским смело.
He pulled out this business, boldly washed down with champagne.
Для храбрости взял мандарин и вышел в белом.
For courage, he took Mandarin and went out in white.
Неплохо вышел ты, сказала стрекоза-краса!
You came out well, said a dragonfly-beauty!
А я чет так замерзла, что не вороча(ю)тся глаза…
And I even froze so that without turning (u) my eyes ...
Пожалуйста, впусти…. Хоть в цокольный этаж…
Please let in .... At least to the basement ...
А муравей, на мини-юбку пялясь: что ты мне за это дашь?
And an ant, staring at a mini-skirt: what will you give me for this?


***
***
Обиделася стрекоза… Напрааасно!
The dragonfly was offended ...
Ведь на морозе без одежды отмечать праздник – не классно!
After all, in the cold without clothes, celebrating the holiday is not cool!
А если ты и без друзей, то тут сойдет и муравей.
And if you are without friends, then an ant will come down here.
Тем более, с жилплощадью! Да и со своей лошадью…
Moreover, with the living space! Yes, and with your horse ...
Так думала мадемуазель
So Mademoiselle thought
Которую от холода лишь согревала только ель.
Which only spruce only from the cold.
Но муравей признал ошибку,
But the ant recognized the mistake
В нем жил товарищ добрый шибко…
Comrade good was lived in it ...
Накинул валенки он впопыхах и побежал вдогонку.
He threw the felt boots in a hurry and ran after him.
И где же ты красавица моя, прости мой юмор тонкий.
And where are you my beauty, forgive my humor thin.
Ну, в общем, было решено. Обиду завернуть пора давно
Well, in general, it was decided. Time to wrap the offense for a long time
И выкинуть куда подальше,
And throw it to hell
ведь с новым годом мы становимся не только старше.
After all, Happy New Year, we become not only older.
Но и мудрее, думаем, что будет дальше.
But wiser, we think what will happen next.
И стали жить они и поживать… И обниматься по утрам…
And they began to live and live ... and hug in the morning ...
Чего желаем мы и вам в новом году! Парам-пам-пам!
What do we wish you and in the new year! Param-pam-pam!


Музыка:
Music:
1). ЁЛКА - Девочка Студентка;
1). Christmas tree - girl student;
2). ЦВЕТЫ - Богатырская Сила;
2). Flowers - heroic power;
3). ПУГАЧЕВА Алла & ОРБАКАЙТЕ Кристина - Опять Метель;
3). Pugacheva Alla & Orbakaite Christina - again a blizzard;
4). Торба-на-Круче - Друг;
4). Torba-on-Cruche-friend;


Слова: Денис Иванов.
Words: Denis Ivanov.
Запись: HazaRec.
Record: Hazarec.