David Bisbal ft. Alejandro Sanz - Y si fuera ella - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: David Bisbal ft. Alejandro Sanz

Название песни: Y si fuera ella

Дата добавления: 10.08.2022 | 13:28:05

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни David Bisbal ft. Alejandro Sanz - Y si fuera ella

Ella se desliza y me atropella
Она проскальзывает, и меня поражают
Y, aunque a veces no me importe,
И, хотя иногда мне все равно,
Sé que el día que la pierda volveré a sufrir
Я знаю, что в тот день, когда я потеряю это, я снова пострадаю
Por ella, que aparece y que se esconde,
Для нее, который появляется и прячется,
Que se marcha y que se queda,
Это уходит и остается,
Que es pregunta y es respuesta
Что такое вопрос и ответ
Que es mi oscuridad, estrella.
Это моя тьма, звезда.


Ella me peina el alma y me la enreda
Она жалеет мою душу и пугает меня
Va conmigo pero no sé dónde va
Иди со мной, но я не знаю, куда это идет
Mi rival, mi compañera, que está tan dentro de mi vida
Мой соперник, мой партнер, который так в моей жизни
Y, a la vez, está tan fuera, sé que volveré a perderme
И в то же время он так ушел, я знаю, что снова потеряю себя
Y la encontraré de nuevo
И я найду ее снова
Pero con otro rostro y otro nombre diferente y otro cuerpo
Но с другим лицом и другим именем и другим телом
Pero sigue siendo ella, que otra vez me lleva,
Но это все еще она, которая снова забирает меня,
Nunca me responde si, al girar la rueda...
Это никогда не отвечает да, когда поворот колеса ...


Ella se hace fría y se hace eterna
Она становится холодной и становится вечной
Un suspiro en la tormenta, a la que tantas veces le cambió la voz
Вздох в шторме, на что его голос так много раз менялся
Gente que va y que viene y siempre es ella
Люди, которые идут и что всегда она
Que me miente y me lo niega, que me olvida y me recuerda
Это лжет и отрицает меня, что забывает и напоминает мне
Pero, si mi boca se equivoca
Но, если мой рот неправ
Pero, si mi boca se equivoca
Но, если мой рот неправ
Y al llamarla nombro a otra
И когда я называю это, я называю другого
A veces siente compasión por este loco, ciego y loco corazón
Иногда он чувствует сострадание к этому сумасшедшему, слепому и сумасшедшему сердцу


Sea lo que quiera dios que sea
Быть, каким бы Бог ни был
Mi delito es la torpeza de ignorar que hay quien no tiene corazón
Мое преступление - неловкость игнорировать то, что есть те, у кого нет сердца
Y va quemando, va quemándome y me quema
И он горит, горит и сжигает меня
Y, ¿ si fuera ella?
И если бы это была она?


Ella me peina el alma y me la enreda
Она жалеет мою душу и пугает меня
Va conmigo... digo yo
Иди со мной ... я говорю
Mi rival, mi compañera, esa es ella
Мой соперник, мой партнер, это она она
Pero me cuesta cuando otro adiós se ve tan cerca
Но мне это стоит, когда еще один прощай выглядит так близко
Y la perderé de nuevo, y otra vez preguntaré
И я потеряю его снова, и я снова спрошу
Mientras se va y no habrá respuesta
Пока он уходит, и ответа не будет
Y, si esa que se aleja...
И, если то, что уходит ...
La que estoy perdiendo...
Тот, кого я теряю ...
Y, ¿si esa era?, y , ¿si fuera ella?
А если это было?, И если это было она?


... a veces siente compasión por este loco, ciego y loco corazón
... иногда он чувствует сострадание к этому сумасшедшему, слепому и сумасшедшему сердцу
¿era? ¿quién me dice si era ella?
это было? Кто говорит мне, если это была она?
Y, si la vida es una rueda y va girando y nadie sabe cuándo tiene que saltar
И, если жизнь - это колесо, поворачивается, и никто не знает, когда она должна прыгать
Y la miro... y, ¿si fuera ella? y, ¿si fuera ella?
И я смотрю на нее ... и если бы это была она? И если бы это была она?
Y, ¿si fuera ella?
И если бы это была она?