De Organographia - Второй Дельфийский гимн Аполлону - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: De Organographia

Название песни: Второй Дельфийский гимн Аполлону

Дата добавления: 02.08.2023 | 08:48:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни De Organographia - Второй Дельфийский гимн Аполлону

''Ιτ' επί τηλέσκοπον τάνδε Παρνασίαν φιλόχορον
«Это» на нежном философе Tannasia
δικόρυφον κλειτύν, ύμνων κατάρχετε δ' εμών,
Тройной клитан, гимны, которые вы добираетесь до вас,
Πιερίδες, αί νιφοβόλους πέτρας ναίεθ' `Ελικωνίδας:
Пири, нетоловая Петра Нати Эликонида:
μέλπετε δέ Πύθιον χρυσοχαίταν έκατον ευλύραν
Вы пинчили пифона золота каждый
Φοίβον, όν έτικτε Λατώ μάκαιρα παρά λίμνα κλυτά,
Фиби, когда вы смотрите на скумбрии, а не на озеро Клайта,
χερσί γλαυκάς ελαίας θιγούσ' όζον εν αγωνίαις εριθαλή.
Глаук оливкового масла затрагивает беспокойство в агонии.


Πάς δέ γάθησε πόλος ουράνιος αννέφελος αγλαός,
Все, что он не вылечил небесный полюс приложений Альгаоса,
νηνέμους δ' έσχεν αιθήρ αελλών ταχυπετείς δρόμους,
Ninemas D 'Ethir Allon Ails Speed ​​Roads,
λήξε δέ βαρυβρόμων Νηρέως ζαμενές οίδμ'
не закончились варварами Nireos Ices 'Odim'
ηδέ μέγας 'Ωκεανός, ός πέριξ γάν υγραίς αγκάλαις αμπέχει.
Был отличный океан, вокруг влажных объятий.


Τότε λιπών Κυνθίαν νήσον επέβα θεός
Затем помада Липстро
πρωτόκαρπον κλυτάν 'Ατθίδ' επί γαλόφω πρώνι Τριτωνίδος:
Протокнут Клитан «Атхтид» на Галофо Тритонида:
μελίπνοον δέ Λίβυς αυδάγ χέων λωτός ανέμελπεν α-
Медовый месяц и ливийский август лотос
δείαν όπα μειγνύμενος αιόλοις κιθάριος μέλεσιν, άμα δ'
Типики вечности гитары вечности, но d.
ίαχεν πετροκατοίκητος αχώ Παιάν ιέ Παιάν:
Он был лестницей Acho Paian Paian:


ο δέ γέγαθ', ότι νόω δεξάμενος
и смех, который я думаю, правильно
αμβρόταν Διός επέγνω φρέν': ανθ' ών εκεί-
Я боюсь, что я боюсь »: расцветать
νας απ' αρχάς Παιήονα κικλήσκομεν άπας
НАС из первых пути,
λαός αυτοχθόνων ηδέ Βάκχου μέγας θυρσοπλήξ
Люди коренных народов Hede Bacchus Grand Great
εσμός ιερός τεχνιτών ένοικος πόλει Κεκροπία.
Вы священные мастера преподобного города.


'Αλλά χρησμωδόν ός έχεις τρίποδα, βαίν' επί θεοστιβέα
«Но у вас есть штатив, залив» на Theostibae
τάνδε Παρνασίαν δειράδα φιλένθεον.
Таннасия ужина Филонтона.
'Αμφί πλόκαμον σύ δ' οινώπα δάφνας κλάδον πλεξάμενος
Амфитемия Пломон
απλέτους θεμελίους τ' αμβρότα χειρί σύρων, άναξ,
Драгоценные основы Хамброты сирийцев, Анакс,
Γάς πελώρω συναντάς κόρα.
Я жестокий.


'Αλλά Λατούς ερατογλέφαρον έρνος αγρίαν
'Но Латос Эрдогелаон Эрнос Агриан
παίδα Γάς τ' έπεφνες ιοίς, ομού τ' αναβοάς
Бумага ради вирусов, обмана
η δέ πόθον έσχε ματρός φίλας
У Диносе был хороший друг девушки
ηρ ά κατέκτας ος
hp.
σύριγμ' απε..ων
Шприц 'res..on


... εφρούρεις δέ Γάς
... ты гномешь
ιερόν, ώναξ, παρ' ομφαλόν, ο βάρβαρος ''Αρης
Иерон, Хонкс, чушь
ότε τεόν μαντός υνον ου σεβί-
Всякий раз, когда предок сев-
ζων έδος πολυκυθές ληζόμενος
Полициты из поликанов скачали
ώλεθ' υγρά χιόνος εν ζάλα.
Это влажный снег в головокружении.


'Αλλ', ώ Φοίβε, σώζε θεό-
«Другое», о, бог-бог-
κτιστον Παλλάδος άστυ καί
Кистон Паллида Асти и
λαόν κλεινόν, σύν τε θεά,
Лаон закрыт, сложная богиня,
τόξων δεσπότι Κρησίων
Деспотские арки
κυνών τ' ''Αρτεμις, ηδέ Λα-
'' Artemis, была L-
τώ κυδίστα: καί ναέτας
В Кидисту: и натея
Δελφών τημελείθ' άμα τέ-
Дельфи
κνοις συμβίοις δώμασιν α-
Условия KNOS, обязывающие A-
πταίστους, Βάκχου θ' ιερονί-
Забавно, бакха
καισιν ευμενείς μόλετε
Кайзин, ты одинокий
προσπόλοις ι, τάν τε δορί-
Адвокаты I, Тан Тан-
στεπτον κάρτεϊ `Ρωμαίων
Картон
αρχάν αύξετ' αγηράτω
Арханг
θάλλουσαν φερενίκαν.
Они были побеждены Ференан.