Devotees - Govindam - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Devotees

Название песни: Govindam

Дата добавления: 04.03.2024 | 05:36:09

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Devotees - Govindam

венум кванантам аравинда-далайатакшам
Venum Kvanantam Arabinda Dalaiaataksham
бархаватамсам аситамбуда-сундарангам
velvewamsam asambuda-Sundarandas
кандарпа-коти-каманийа-вишеша-шобхам
Kandarpa-Koti-Kamaniya-Vishe-shobham
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


венум - флейта; кванантам - искусный в игре; аравинда - лепестки лотоса; далайа - цветущий; такшам - чьи глаза; бархаватамсам - голова украшена павлиньим пером; асит - как тёмно-голубые; амбуда - облака; сундар - красивый; ангам - чья фигура; кандарпа - купидон; коти - миллионы; каманийа - чарующий; вишеша - уникальный; шобхам - привлекательность; говиндам - Говиндам; ади-пурушам - изначальная личность; там - тот; ахам - я; бха-джами - поклоняюсь.
Venum - flute; quanants - skilled in the game; Arabind - lotus petals; Dalia - blooming; TAITS - whose eyes; velvewamsam - the head is decorated with a peacock feather; Asit - like dark blue; output - clouds; Sundar - beautiful; Angam - whose figure; Kandarpa - Cupid; Koti - millions; Kamanya - enchanting; Visha - unique; Shobham - attractiveness; govindam - govinda; Adi Purushas - the original personality; there is that; Aham - I; Bha -jami - I worship.


"Я поклоняюсь изначальному Господу Говинде, несравненному игроку на флейте, чьи цветущие глаза подобны лепесткам лотоса, голова украшена павлиньим пером, тело имеет оттенок синеватых туч, а необыкновенная красота очаровывает миллионы Купидонов".
"I worship the original Lord Govinda, an incomparable player on a flute, whose flowering eyes are like a lotus petals, the head is decorated with peacock feather, the body has a shade of bluish clouds, and unusual beauty fascinates millions of bucids."


ангани йасйа сакалендрийа-вритти-манти
Angani Yasya Sakalendry-Varritti-Manti
пашйанти панти калайанти чирам джаганти
Pashyanti Panti Kalaanti Chiram Jaganti
ананда-чинмайа-сад-уджджвала-виграхасйа
Ananda-Chinmai-Sad-Udzhala-Vigrahasya
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами
Govindam Adi Purushas there aham bhajami


ангани - члены; йасйа - которого; сак - как; алендрийа - как органы чувств; вриттиманти - действуют; пашйанти - видит; панти - поддерживает; калайанти - регулирует; чирам - долгое время; джаганти - вселенная; ананда - блаженство; чин - истина; майа-сат - прочный; уджджвала - ослепляющее великолепие; виграхасйа - образ; говиндам - Говиндам; ади-пурушам - изначальная личность; там - тот; ахам - я; бха-джами - поклоняюсь.
Angani - members; Yasya - whom; Sak - how; Alendria - as a sensory organs; Vritimanti - act; Pashyanti - sees; Panti - supports; Kalaanti - regulates; Chiram - for a long time; Jaganti is the universe; Ananda is bliss; Chin - Truth; Maia -Sat - durable; Udzhawal - blinding splendor; Vigrahasya - image; govindam - govinda; Adi Purushas - the original personality; there is that; Aham - I; Bha -jami - I worship.


"Я поклоняюсь изначальному Господу Говинде, чей трансцендентный облик исполнен блаженства, истины и значимости и, таким образом, полон ослепительного несравненного великолепия. Каждая часть Его трансцендентного тела в полной мере обладает функциями всех остальных органов, постоянно наблюдая, поддерживая и проявляя бесчислинные вселенные, как духовные, так и материальные".
"I worship the original Lord Govinda, whose transcendental appearance is fulfilled by bliss, truth and significance and, thus, is full of dazzling incomparable magnificence. Each part of his transcendental body fully has the functions of all other organs, constantly observing, supporting and showing countless universes, as Spiritual, and material. "


ps: Шрила Прабхупада подпевает :-)
PS: Srila Prabhupada sings himself :-)


pps: Под эту музыку каждое утро во всех храмах ISKCON (International Society for Krishna Consciousness - Международное Общество Сознания Кришны) проходит служба, называемая "Приветствие Божеств".
PPS: To this music every morning in all churches of ISKCON (International Society for Krishna Consciousness - the International Society for Krishna Consciousness) is a service called "Greeting deities."
Смотрите так же

Devotees - Он и она

Все тексты Devotees >>>