Die Apokalyptischen Reiter - Ein Lichtlein - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Die Apokalyptischen Reiter

Название песни: Ein Lichtlein

Дата добавления: 24.03.2025 | 03:40:55

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Die Apokalyptischen Reiter - Ein Lichtlein

Was war mein Leben von Jugend an,
Какова была моя жизнь с юности,
als Müh und Not gewesen solang ich denken kann.
столько же трудностей и неприятностей, сколько я себя помню.
Ich hab den Morgen und die tiefe Nacht
У меня есть утро и глубокая ночь.
mit Kummer und Sorge im Herzen verbracht.
провел с печалью и тревогой в сердце.


Mich hat auf meinem Wege manch wilder Sturm erschreckt,
Много диких бурь пугали меня на моем пути,
Blitz, Donner, Wind und Regen zuweilen Angst erweckt,
Молния, гром, ветер и дождь иногда вызывают страх,
Verfolgung, Hass und Neiden obwohl ich's nicht verschuld,
Преследование, ненависть и зависть, хотя я не виноват,
hab ich doch leiden müssen und tragen mit Geduld.
Мне пришлось терпеть и терпеть.


Doch ein Lichtlein leuchtet nun auf meinem Pfade,
Но теперь на моем пути светит немного света,
es schenkt die Kraft, die mir das Leben rafft.
это дает мне силу, которая забирает мою жизнь.
Doch ein Lichtlein leuchtet nun zu meiner Gnade
Но теперь для моей благодати светит немного света.
und du, mein Engel, hast es mir gebracht.
и ты, мой ангел, принес мне это.


Wo ich gewesen, da war nicht mein Heim,
Где я был, там не было моего дома,
hab jeden Steg betrete, doch kein Glück war mein.
Я заходил на каждый причал, но мне не повезло.
Wollte mich sodann ergeben in des Schicksals Schlund.
Тогда мне захотелось отдаться на волю судьбы.
Da mahnte mich ans Leben eines Engels Mund:
И тогда уста ангела напомнили мне о жизни:


Doch ein Lichtlein leuchtet nun auf meinem Pfade,
Но теперь на моем пути светит немного света,
es schenkt die Kraft, die mir das Leben rafft.
это дает мне силу, которая забирает мою жизнь.
Doch ein Lichtlein leuchtet nun zu meiner Gnade
Но теперь для моей благодати светит немного света.
und du, mein Engel, hast es mir gebracht.
и ты, мой ангел, принес мне это.


Du bist meine Freude, meines Lebens Licht,
Ты моя радость, свет моей жизни,
du ziehst mich, wenn ich zweifle, vor dein Angesicht,
Ты привлекаешь меня, когда я сомневаюсь, к своему лицу,
freudvoll zu meiner Wonne strahltgleich der hellen Sonne
радостно к моей радости светит как яркое солнце
Dein Licht!
Твой свет!


Doch ein Lichtlein leuchtet nun auf meinem Pfade,
Но теперь на моем пути светит немного света,
es schenkt die Kraft, die mir das Leben rafft.
это дает мне силу, которая забирает мою жизнь.
Doch ein Lichtlein leuchtet nun zu meiner Gnade
Но теперь для моей благодати светит немного света.
und du, mein Engel, hast es mir gebracht.
и ты, мой ангел, принес мне это.
Смотрите так же

Die Apokalyptischen Reiter - 2006 - Riders On The Storm - 09 - Liebe

Die Apokalyptischen Reiter - Es Wird Schlimmer

Die Apokalyptischen Reiter - Hey-Ho

Die Apokalyptischen Reiter - Hammer Oder Amboss

Die Apokalyptischen Reiter - Riders on the Storm

Все тексты Die Apokalyptischen Reiter >>>