Die Artze - Monsterpati - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Die Artze

Название песни: Monsterpati

Дата добавления: 30.01.2024 | 13:00:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Die Artze - Monsterpati

In Ramnikul in Transylvanien sah ich ein Plakat,
В Рамникуле в Трансильвании я увидел плакат,
drauf stand, dass der Graf Drakula zum Fest geladen hat.
там говорилось, что на вечеринку пригласил граф Дракула.
Eingeladen war ein jeder auch Doktor Frankenstein,
Были приглашены все, включая доктора Франкенштейна.
einzige Bedingung war es muss ein Monster sein !
Единственное условие: это должен быть монстр!


Ich stahl ein altes Laken und schnitt zwei Löcher ein,
Я украл старую простыню и вырезал две дырки,
ich dachte auf der Party ist's wohl besser Geist zu sein.
Я подумал, что лучше будет побыть привидением на вечеринке.
Ich packte etwas Knoblauch ein und sattelte mein Pferd,
Я собрал немного чеснока и оседлал лошадь,
denn so ein Fest bei Drakula ist sicher nicht verkehrt.
ведь такое празднование с Дракулой, конечно, не является чем-то неправильным.


das wird die Monster... Monsterparty (eyeyeyeyey)
это будет монстр... вечеринка монстров (глазаааааа)
das wird die Monster... Monsterparty (eyeyeyeyey)
это будет монстр... вечеринка монстров (глазаааааа)


Ich kam zum Schloss des Grafen bei Sonnenuntergang,
Я пришел в замок графа на закате,
ich lachte mir ins Fäustchen, die Nacht wird sicher lang.
Я посмеялся в рукаве: это определенно будет долгая ночь.
Des unsichtbaren Mütze schwebte vor mir in der Luft,
Шапка-невидимка плыла в воздухе передо мной,
und endlich kam Graf Drakula besoffen aus der Gruft.
и наконец граф Дракула вышел из гробницы пьяный.


Er hob zum Trost sein Glas der Inhalt war blutrot,
Он в утешении поднял свой стакан, содержимое было кроваво-красным,
er lallte noch "Hallo Freunde" und fielum wie tot.
Он невнятно произнес «Привет, друзья» и упал, как мертвый.
Alle Monster jubelten die Stimmung war famos,
Все монстры аплодировали, атмосфера была отличная,
die Turmuhr schlug ein letztes mal dann ging die Party los.
часы на башне прозвенели в последний раз, и затем началась вечеринка.


das wird die Monster... Monsterparty (eyeyeyeyey)
это будет монстр... вечеринка монстров (глазаааааа)
das wird die Monster... Monsterparty (eyeyeyeyey)
это будет монстр... вечеринка монстров (глазаааааа)


Plötzlich drang ein jämmerliches Schluchtzen an mein Ohr,
Вдруг до моих ушей донесся жалкий всхлип,
es kam von King Kong vor dem Schloss der passte nicht durchs Tor.
оно пришло от Кинг-Конга перед замком, который не смог пройти через ворота.
Das sah Boris Karloff und verhielt sich ziemlich schlau,
Борис Карлофф это увидел и повел себя весьма умно.
sprach wenn King Kong nicht durchs Tor passt schnapp ich mir die weiße Frau.
сказал, что если Кинг-Конг не пролезет в ворота, я схвачу белую женщину.


Ich ging auf die Toilette weil ich Blut nicht so vertrag,
Я пошел в туалет, потому что не терплю кровь,
im Becken schwamm der weiße Hai und sagte guten Tag.
Большая белая акула плавала в бассейне и поздоровалась.
Auf der Suche nach nem Busch dachte ich bei mir,
Ища куст, я подумал про себя:
ich glaub ich nehm die Mumie mit von wegen Klopapier.
Думаю, возьму с собой мумию из-за туалетной бумаги.


das wird die Monster... Monsterparty (eyeyeyeyey)
это будет монстр... вечеринка монстров (глазаааааа)
das wird die Monster... Monsterparty (eyeyeyeyey)
это будет монстр... вечеринка монстров (глазаааааа)


Da war so'n widerliches Tier ich glaub vom andern Stern,
Было такое отвратительное животное, кажется, с другой звезды,
es sprach zu mir ich heiß E.T. und Partys hab ich gern.
оно говорило со мной, меня зовут И.Т. и мне нравятся вечеринки.
Ganz besonders schien sich das Skelett zu amüsieren,
Скелету, кажется, особенно нравилось,
es ließ den Werwolf tausendmal sein Schienbein apportieren.
это заставило оборотня тысячу раз поднять свою берцовую кость.


Doch als ich BUUH rief bekamen alle Monster einen Schreck,
Но когда я крикнул БУУ, все монстры испугались.
und wer nicht in Ohnmacht fiel der lief einfach weg.
а кто не падал в обморок, просто убегал.
Ich warf das blöde Laken fort und fühlte mich saustark,
Я выбросил дурацкий лист и почувствовал себя по-настоящему сильным.
und kotzte noch bevor ich ging in des Grafen Sarg...
и меня вырвало в гробу графа перед отъездом...


das war die Monster... Monsterparty (eyeyeyeyey)
это был монстр... вечеринка с монстрами (глазааааа)
Смотрите так же

Die Artze - Manner Sind Schweine

Все тексты Die Artze >>>