Die Аrzte - Schrei Nach Liebe - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Die Аrzte

Название песни: Schrei Nach Liebe

Дата добавления: 13.03.2021 | 07:52:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Die Аrzte - Schrei Nach Liebe

Du bist wirklich saudumm, darum geht's dir gut
Вы действительно внезапные, поэтому вы в порядке
Hass ist deine Attitüde, ständig kocht dein Blut
Ненависть - это ваше отношение, постоянно готовит твою кровь
Alles muss man dir erklären, weil du wirklich gar nichts weißt
Вы должны объяснить все, потому что вы действительно ничего не знаете
Höchstwahrscheinlich nicht einmal, was "Attitüde" heißt
Скорее всего, даже не какое «отношение» называется


Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe
Ваше насилие - просто глупый крик для любви
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit
Ваши джемпер ботинки долго нежность
Du hast nie gelernt, dich zu artikulieren
Вы никогда не научились сформулировать вас
Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit
И у твоих родителей никогда не было времени для вас


Arschloch!
Мудак!


Warum hast du Angst vorm Streicheln? Was soll all der Terz?
Почему вы боялись ласкать? Что должно все Терз?
Unterm Lorbeerkranz mit Eicheln, weiß ich, schlägt dein Herz
Под лавровым венком с желудями я знаю, бьет ваше сердце
Und Romantik ist für dich, nicht bloß graue Theorie
И романтика для вас, а не просто серая теория
Zwischen Störkraft und den Onkelz steht 'ne Kuschelrock-LP
Между бедой и Onkelz это обнимающаяся рок LP


Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe
Ваше насилие - просто глупый крик для любви
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit
Ваши джемпер ботинки долго нежность
Du hast nie gelernt, dich zu artikulieren
Вы никогда не научились сформулировать вас
Und deine Eltern hatten niemals für dich Zeit
И у твоих родителей никогда не было времени для вас


Arschloch!
Мудак!


Weil du Probleme hast, die keinen int'ressieren
Потому что у вас есть проблемы, которые не встречаются
Weil du Schiss vorm Schmusen hast - bist du ein Faschist
Потому что у вас есть дескриптация - ты фашист
Du musst deinen Selbsthass nicht auf and're projezieren
Вам не нужно доказывать свою ненависть к себе и
Damit keiner merkt, was für ein lieber Kerl du bist!
Так что никто не понимает, что ты дорогой парень!


Deine Gewalt ist nur ein stummer Schrei nach Liebe
Ваше насилие - просто глупый крик для любви
Deine Springerstiefel sehnen sich nach Zärtlichkeit
Ваши джемпер ботинки долго нежность
Du hast nie gelernt, dich artizukulieren
Вы никогда не научились сформулировать вас


Und deine Freundin, die hat niemals für dich Zeit...
И твоя девушка, у которых никогда не успевает для тебя ...


Arschloch!
Мудак!


КРИК О ЛЮБВИ
Крик о любви


Ты необыкновенно туп, поэтому у тебя все хорошо
Ты небыкновенно туп, поэ тому у тебя все хорошо
Ненависть - твоя установка, твоя кровь постоянно кипит
Ненависть - Твоя Установка, Твоя КРОВЕ ПОСТИННО КИПИТ
Все тебе нужно объяснять, ведь ты вообще ничего не знаешь
Все табе нужно объяшь, ведь ты вообще ниче не знаю
Скорей всего, даже того, что такое "установка"
СКОРЕЙ ВСЕГО, ДАЖЕ ТОГО, ЧТО ТАКОЕ "УСТОновка"


Твоя сила - лишь немой крик о любви
Твоя сила - лишь немой Крик о любви
Твои военные сапоги тоскуют по нежности
Твии военные сапоги тушют по нежности
Ты никогда не учился красиво выражаться
Ты никогда не учился красиво выражаться
А у твоих родителей вечно не было на тебя времени
А у твоех родителей вечно не было натерени


Урод!
Уроды!


Почему ты боишься ласки, что все это значит?
Почем ты боишься ласки, что все это значит?
Знаю, сердце твое бьется под лавровым венком с желудями
Знаю, сердца твое бейтся под лавровым веком с желудями
А романтика - это для тебя, не только серая теория
А романтика - это для того, не только серая теория
Между Störkraft и Onkelz стоит пластинка с балладами
Между полдень и Onkelz Стоит Пластинка с балладами


Твоя сила - лишь немой крик о любви
Твоя сила - лишь немой Крик о любви
Твои военные сапоги тоскуют по нежности
Твии военные сапоги тушют по нежности
Ты никогда не учился себя вести
Ты никогда не учился семя вести
А у твоих родителей вечно не было на тебя времени
А у твоех родителей вечно не было натерени


Урод!
Уроды!


Так как у тебя есть никого не интересующие проблемы
Так как у тебя есть никого не интерьезы проблемы
Раз ты стесняешься нежностей, то ты фашист
РА Ты Стесняешься нежности, то фашист
Ты не должен проецировать свою самоненависть на других
Ты не должен проецировать совою самонанависть на драгих
Чтоб никто не заметил, что ты за милый паренёк!
ЧТОБО НИКТО НЕ ЗАМЕТИЛ, что ты за милый паренёк!


Твоя сила - лишь немой крик о любви
Твоя сила - лишь немой Крик о любви
Твои военные сапоги тоскуют по нежности
Твии военные сапоги тушют по нежности
Ты никогда не учился красиво выражаться
Ты никогда не учился красиво выражаться


И твоя подружка, вечно нет у нее на тебя времени...
И твое подружка, вечнее нет у нее на лишь времен ...


Урод!
Уроды!