Die Orsons - Jetzt - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Die Orsons - Jetzt
[Part 1 - Maeckes]
[Часть 1 - Maeckes]
(Yeah)
(Ага)
Wir sitzen in Schlafsäcken
Мы сидим в спальных мешках
Auf Autodächern
На автомобильных крышах
Schau'n in die Sterne
Заглянуть в звезды
Leer'n unsern kopfinternen Papierkorb aus
Опустошить нашу голову в голову
Erklär'n uns Universen als Riesengloryholes
Объясните нам вселенные как гигантские сладости
Scherzen über Gott
Шутя о Боге
Und ob Boris Becker auf Twitter wohl mehr Follower hat
И у Бориса Беккера больше подписчиков в Твиттере
Ach, die Erde ist so flach, wir lachen
О, Земля такая плоская, мы смеемся
Weil es kaum was besseres gibt
Потому что вряд ли есть что -то лучшее
Außer vielleicht ficken
За исключением, может быть, черт
Außer vielleicht - da gibt es nichts
Кроме, может быть, нет ничего
Jeder von uns ist nur ein Pixel
Каждый из нас просто пиксель
Und nur zusammen gibt’s 'n Bild
И только вместе есть картина
Wir verlangen doch nur nach fünf Minuten Himmel
Мы просим небес только через пять минут
Ich will doch nur, dass wir uns erinnern
Я просто хочу, чтобы мы помнили
„Heut“ wird das „früher“ sein für unsre Kinder
«Сегодня» будет «раньше» для наших детей
[Hook]
[Крюк]
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern „Früher war alles viel besser!“
Если наши дети жалуются в какой -то момент: «Все было намного лучше!»
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt – nochmal
Тогда теперь я имею в виду, теперь, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас - снова - снова
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern „Früher war alles viel besser!“
Если наши дети жалуются в какой -то момент: «Все было намного лучше!»
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
Тогда мой ты сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
[Part 2 – Plan B]
[Часть 2 - план B]
Wir standen auf Tretminen
Мы стояли на беговых веществах
Konnten uns nicht fortbewegen
Не мог переместить нас
Plauderten so über das Leben
Поболтал о жизни
Der Horizont nur ein Teelicht
Горизонт только в шире
Ach scheiß drauf
О, дерьмо на этом
Irgendwann hätt' ich doch eh geraucht
В какой -то момент я бы все равно курил
Gib mal 'n Zug
Дать поезд
Wie immer zieht's grad die Jugend auf die Straße
Как всегда, молодежь тянется на улицу
Jeder mit seiner eignen Zukunft vor der Nase
Все со своим будущим перед носом
Ob's nur 'ne Phase ist
Будь то просто этап
Oder die Welt zu Grunde geht
Или мир основан
Müssen wohl später unsre Kinder erzähl'n
Придется рассказать нашим детям позже
[Part 2 – Tua]
[Часть 2 - Туа]
Ich lauf mit dem Überkater die endlose Vorstadt entlang
Я бегаю по бесконечному пригороду со омрачиком
Zwischen gelben Feldern, es ist irgendwo, irgendwann
Между желтыми полями, это где -то, в какой -то момент
Ohne genaues Ziel, völlig verlor'n
Без точной цели полностью потерянный
In Gedanken wie man innere Leere nich einfach loslassen kann
В мыслях о том, как вы не можете просто отпустить внутреннюю пустоту
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal so alt werd'
Я никогда не думал, что стану такой старой '
Weil Mitte 20 fühlte ich schon meine Halbwertszeit
Потому что в середине 20 -х я уже почувствовал свою половину жизни
Ich berühre das Gras nur um zu prüfen, ob ich was spür'
Я только трогаю траву, чтобы проверить, что -то чувствую
Und ob ich noch lebe, noch fühle wie früher
И живу ли я, все еще чувствую себя раньше
Ob das noch da ist
Это все еще там
Die Sonne färbt sich langsam rot
Солнце медленно становится красным
Komisch, gerade noch dacht' ich doch sie stand ganz oben
Забавно, я просто думал, что наверху
Wie die Tage vergeh'n
Как проходят дни
Denk ich und
Я думаю и
Bieg ab in einen unendlichen, kerzengeraden Weg
Повернуть в бесконечную прямую линию прямо
[Hook]
[Крюк]
[Part 4 – Kaas]
[Часть 4 - Каас]
(Yeah)
(Ага)
Wir schreiben das Jahr 2038
Мы пишем 2038 год
30 Jahre Orsons
30 лет Орсонов
Jubiläumsparty im Haus von Bartek
Юбилейная вечеринка в доме Бартека
An den Wänden hängen Gold und Platin
Золото и платина висят на стенах
Wir stoßen an auf den Erfolg und tolle Zeiten
Мы сталкиваемся с успехом и прекрасными временами
Unsre jungen, erwachsenen Kids kiffen im Garten, heimlich
Наши молодые взрослые дети курят в саду, тайно
Was man heut' trägt ist schon in paar Jahr'n peinlich
То, что вы носите сегодня, смущает через несколько лет
Sagt Maeckes
Говорит Maeckes
Währenddessen gleitet sein Blick über alte, hübsch gerahmte Orsons-Fotos
Тем временем его взгляд скользит по старым фото-фотографиям Орсона.
Zur selben Zeit philosophiert die Kiffergang im Garten
В то же время лестничные циклы в саду философы
Dass die ganzen Platten früher viel mehr Seele hatten
Что у всех записей было намного больше души
Und warum keiner mehr den Autotune-Effekt
И почему больше никто не эффект автонастройки
So toll hinkriegt wie Lil' Wayne und Kanye West
Может стать таким же хорошим, как Лил Уэйн и Канье Уэст
Das war noch gute Mukke
Это все еще было хорошо, мукке
[Hook 2x]
[Крюк 2x]
Смотрите так же
Die Orsons - Schwung In Die Kiste
Последние
Troy Baker - Gates Of The Country
Андрей Ярославцев - Испытания ждут дружбу всегда
Популярные
Discoparty Brothers - Disco disco Party party
depressiveperson - Appreciate life
Da Gudda Jazz - Пацанам Салам Алейкум
Dio Brando - Dio Cantando Hakujitsu do King Gnuu
Danball Senki опенинг 1 - LBX битвы маленьких гигантов
Случайные
Deathklock - Go Into The Water
The Opposites - Leven is een droom
Of Mice And Men - Seven Thousand Miles For What
Сергей Минаев - Сергей Минаев 1989 Мелодия 1990 винил
Loud feat. Lary Kidd - Off The Grid
Burden Of Grief - The Arms of Death