Du hast mich noch nicht erkannt
Ты еще не узнал меня
Obwohl ich vor dir steh'
Хотя я стою перед тобой
Ich möchte mit dir reden
Я хочу поговорить с тобой
Doch irgendwie kann ich's nicht
Но почему -то я не могу
Ich hab' dich lang nicht mehr gesehen
Я не видел тебя долгое время
Guck jetzt in dein Gesicht
Смотри сейчас в твое лицо
Ich suche einen alten Freund
Я ищу старого друга
Doch ich entdecke nichts
Но я ничего не обнаруживаю
Versuch dich zu erinnern
Попробуйте запомнить
Wir haben so viel erlebt
Мы так много испытали
Es ist, als wäre das alles nie geschehen
Как будто это никогда не было
Nichts ist mehr geblieben
Ничего больше не осталось
Alles ausgelöscht
Все уничтожило
All die ganzen Jahre
Все годы
Ob es dir wohl auch so geht
Чувствуете ли вы тоже так
Dass du mich nicht mehr verstehst?
Что ты больше не понимаешь меня?
Es ist, als wäre das alles nie geschehen
Как будто это никогда не было
Nichts ist mehr geblieben
Ничего больше не осталось
Alles ausgelöscht
Все уничтожило
All die ganzen Jahre
Все годы
Wo ist der Funke
Где искра
Der uns verbunden hat?
Кто нас соединил?
Es gibt nichts, das uns trennt
Нет ничего, что разделяет нас
Habe ich immer gedacht
Я всегда думал
Haben wir uns wirklich jemals
У нас действительно когда -нибудь
Die Freundschaft geschworen?
Присяжная дружба?
Wenn es einen Grund gab
Если была причина
Wir haben ihn verloren
Мы потеряли это
Versuch dich zu erinnern
Попробуйте запомнить
Wir haben so viel erlebt
Мы так много испытали
Es ist, als wäre das alles nie geschehen
Как будто это никогда не было
Nichts ist mehr geblieben
Ничего больше не осталось
Alles so weit weg
Все так далеко
All die ganzen Jahre
Все годы
Ob es dir wohl auch so geht
Чувствуете ли вы тоже так
Dass du mich nicht mehr verstehst?
Что ты больше не понимаешь меня?
Es ist, als wäre das alles nie geschehen
Как будто это никогда не было
Nichts ist mehr geblieben
Ничего больше не осталось
Alles so weit weg
Все так далеко
All die ganzen Jahre
Все годы
Deine Augen bleiben tot
Твои глаза остаются мертвыми
Und ich weiß jetzt Bescheid
И я знаю сейчас
Ohne ein Wort zu sagen
Не говоря ни слова
Geh ich an dir vorbei
Я пройду мимо тебя
Versuch dich zu erinnern
Попробуйте запомнить
Wir haben so viel erlebt
Мы так много испытали
Es ist als wäre das alles nie geschehen
Как будто все этого никогда не случилось
Nichts ist mehr geblieben
Ничего больше не осталось
Alles so weit weg
Все так далеко
All die ganzen Jahre
Все годы
Ob es dir wohl auch so geht
Чувствуете ли вы тоже так
Dass du mich nicht mehr verstehst?
Что ты больше не понимаешь меня?
Es ist als wäre das alles nie geschehen
Как будто все этого никогда не случилось
Nichts ist mehr geblieben
Ничего больше не осталось
Alles so weit weg
Все так далеко
All die ganzen Jahre
Все годы
Die Toten Hosen - The Return Of Alex
Die Toten Hosen - Steh auf, wenn du am Boden bist
Die Toten Hosen - Disco - Punk rock, Alternative
Die Toten Hosen - Wir Bleiben Stumm
Die Toten Hosen - Alles aus Liebe
Все тексты Die Toten Hosen >>>